Sentence examples of "daño" in Spanish with translation "повреждение"
Translations:
all512
ущерб152
вред131
повреждение53
урон34
повреждать20
наносить вред14
наносить ущерб12
вредить9
испортить6
портить1
причинять боль1
other translations79
Así que es muy importante evitar hacer daño fortuito.
Поэтому так важно избегать ненамеренных повреждений.
como por una proteína que es destruida por proteólisis.el daño desaparece también.
как например, при расщеплении белка, с ней разрушается и повреждение.
Y por cierto, es también una característica de cierta clase de daño cerebral.
А также характеризует определенные повреждения мозга.
El daño neurológico, 10 años de rehabilitación, requieren un enfoque de largo plazo.
Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности.
Sabemos que se produce un daño cerebral después de la muerte y durante el congelamiento.
Мы знаем, что происходит повреждение мозга после смерти и во время заморозки.
Y la razón de que sea una batalla perdida es porque el daño continúa acumulándose.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться.
Cómo se acaba siendo un psicópata, un asesino, depende de dónde ocurre el daño exactamente.
И становление психопата, убийцы зависит от того, когда именно произошло повреждение.
Y voy a explicar exactamente lo que significa daño en términos concretos y biológicos en un momento.
Я разъясню через минуту, что считается повреждением, с помощью конкретных биологических терминов.
Y los geriatras tratan de retener el desgaste del tiempo deteniendo el daño y convirtiéndolo en patología.
А гериатр пытается остановить песочные часы, предотвращая превращение повреждений в патологию.
Si bien quienes se oponen a la TEC creen que causa daño cerebral, es algo difícil de demostrar.
Хотя противники ЭШТ и полагают, что он вызывает повреждения головного мозга, это довольно трудно доказать.
La interacción de genes, que se conoce como Efectos Epigenéticos, el daño cerebral, el ambiente y cómo se unen.
Взаимодействие генов, так называемый "эпигенетический эффект", повреждение головного мозга и внешние условия, и как все это связано между собой.
Tienen la habilidad de protegerse de muchos tipos de daño, y es lo que creemos que los hace vivir más.
Они обладают способностью защищать себя от различных повреждений, что, как мы считаем, удлиняет их жизнь.
El arma característica de la guerra es el Dispositivo Explosivo Improvisado, y la herida característica es el severo daño a las piernas.
Характерное оружие на этой войне - самодельное взрывное устройство, и характерное ранение - это сильное повреждение ног.
Voy a usar la palabra "daño" para denotar esas cosas intermedias que son causadas por el metabolismo, y que finalmente causan una patología.
Я использую слово "повреждение" для обозначения тех событий на промежуточном этапе, которые вызваны метаболизмом, и которые, в свою очередь, вызывают патологию.
Pero la mayoría de los cánceres se hacen, no nacen, y surgen del daño a nuestros genes a lo largo de la vida.
Но большинство видов раковых заболеваний являются приобретенными, а не врожденными, вытекая из повреждения наших генов, которое происходит в течение нашей жизни.
no necesariamente repararlos todos, pero sí bastantes, para así mantener el nivel de daño bajo el límite que debe existir, que hace que sea patógeno."
различные типы повреждений - исправлять не обязательно всё и до конца, но достаточно много, чтобы повреждения не достигали того порогового уровня, выше которого они становятся патогенными."
Así, si el cuerpo detecta que tienes daño en un órgano y luego está iniciando cáncer, es casi como si esto fuera una respuesta curativa.
Так что, когда тело чувствует повреждение того или иного органа и образовывает раковую опухоль - это фактически процесс ремонта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert