Sentence examples of "debate" in Spanish

<>
Vamos a tener un debate. У нас - дебаты.
En esta guerra, este debate no existió. Во время данной войны никаких подобных обсуждений не проводилось.
Pero el debate no terminó ahí. Но дискуссия на этом не закончилась.
El cronograma de acción no es objeto de debate. График начала действий в этом направлении не подлежит обсуждению.
El fin del debate Rusia-China Конец российско-китайских дебатов
Hoy China debate un "nuevo modelo económico". Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели".
Las democracias requieren un debate real. Демократы требуют настоящих дискуссий.
El debate equivocado sobre la inmigración en Estados Unidos Обсуждение проблемы иммиграции в Америке зашло в тупик
Descifrando el Debate Sobre la Globalización Разбираясь в дебатах о глобализации
Los censores militares acallan el debate público al respecto. Военные цензоры сдерживают общественное обсуждение этой темы.
Necesitamos redescubrir el arte perdido del debate democrático. Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
Pero no sé si ése será el debate común. Я не знаю ответа на этот широко обсуждаемый вопрос.
Y, por supuesto, surgió un debate. И, естественно, разгорелись дебаты.
Lo que falta en el debate es el contexto latinoamericano. В обсуждении явно не хватает латиноамериканской составляющей.
Más allá del debate sobre la pena de muerte Вне дискуссии о смертной казни
Si no lo hace, el debate se desarrollará en otra parte. Если МВФ этого не сделает, обсуждения будут продолжаться в другом месте.
Todos debemos participar en el debate. Мы все должны принимать участие в этих дебатах.
Existe un debate sobre la carga a traspasar a las generaciones futuras. Идут обсуждения о том, насколько существенную часть данной ноши оставить будущим поколениям.
Entonces, ambas partes de este debate tienen puntos válidos. Таким образом, обе стороны в этой дискуссии говорят верные вещи.
Sin embargo, promoverlas sin debate, por no decir crítica, terminó siendo contraproducente. Однако поддержка подобных целей не допуская обсуждения, не говоря уже о критике, вызвала отрицательную реакцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.