Sentence examples of "en realidad" in Spanish with translation "в действительности"
Translations:
all1706
на самом деле350
в действительности198
действительно118
фактический102
фактически100
по сути24
собственный13
в сущности7
собственно7
на деле5
истинный4
other translations778
En realidad, esos conflictos no están congelados;
В действительности эти конфликты не являются "дремлющими";
Pero en realidad son crueles con ellos mismos.
Но, в действительности, они очень жестоки по отношению к самим себе.
En realidad hemos distorsionado el map, para el ejercicio.
В действительности мы исказили карту как упражнение.
¿Qué es lo que hacen en realidad estos consejeros?
Что же в действительности эти консультанты делают?
Nuestra humanidad en realidad está definida por la tecnología.
Наше человечество в действительности определяется технологией.
"Cala a boca, Galvao" en realidad significa algo muy diferente.
"Cala a boca, Galvao" в действительности имеет совсем другое значение.
En realidad, en la segunda mitad de 2010, nada sucedió.
В действительности, во второй половине 2010 года на самом деле ничего не происходило.
En realidad la conciencia se asienta en el lóbulo frontal.
В действительности сознание находится в лобных долях.
En realidad, los bonos de lotería tienen una larga historia.
В действительности, у лотерейных облигаций давняя история.
En realidad, también influyeron las conjuras de las agencias de inteligencia.
В действительности, махинации спецслужб также сыграли свою роль.
La innovación de México constituyó, en realidad, dos revoluciones en una.
Мексиканское нововведение в действительности было двойной революцией.
Pero este tipo de migración en realidad atenta contra la productividad.
Однако такой вид миграции в действительности подрывает продуктивность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert