Sentence examples of "entenderán" in Spanish with translation "понимать"
Translations:
all1379
понимать1253
знать69
разбираться18
думать14
быть понятно14
пониматься10
быть понятным1
Los que han leído "El Principito", entenderán la referencia, espero.
Те из вас, кто читал "Маленького Принца", поймут смысл названия.
Si te rodeas de las personas adecuadas, no solo te entenderán, también te apreciarán.
Если вы окружите себя правильными людьми, они не только поймут это, но и оценят по достоинству.
Si eres matemático, lo entenderán, porque Marston era un matemático que objetaba la presencia de la computadora.
Математики сразу поймут шутку, потому что Марстон был математиком, который возражал против компьютеров.
Pueden ser necesarios otro decenio o dos para que los políticos lo entiendan, pero al final lo entenderán.
На то, чтобы политики поняли это, может потребоваться ещё одно десятилетие, но, в конце концов, они это поймут.
Con todo, los sucesos como la Gran Depresión, así como la crisis reciente, nunca se entenderán del todo sin entender las burbujas.
Тем не менее, такие события, как Великая Депрессия, а также последний кризис, никогда не будут полностью поняты без понимания пузырей.
En la "democracia, hay unos plazos precisos" para formar un Gobierno y preparar su programa, destacó, añadiendo que está "seguro de que los mercados tendrán paciencia y lo entenderán".
При "демократии необходимо время для подготовки правительства и программы, подчеркнул он, добавив, что он убежден, что рынки будут терпеливы и проявят понимание".
Sólo entonces las autoridades monetarias entenderán mejor cuándo y cómo las burbujas pueden hacer descarrilar el tren de una economía, y qué se puede hacer para evitar ese resultado.
Только тогда кредитно-финансовые органы будут лучше понимать, когда и как пузыри могут пустить под откос экономику, и что можно сделать для того, чтобы предотвратить такой исход.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert