Sentence examples of "esperas" in Spanish
Translations:
all1737
надеяться626
ожидать623
ждать302
подождать68
дожидаться33
ожидание30
ожидая30
выжидать10
предстоять5
пережидать3
поджидать2
прождать2
погодить1
other translations2
Y después esperas el golpe de apertura cuando se abre tu paracaídas.
И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся.
Después tomas asiento y esperas un poco, porque esto es la Armada.
Потом вы садитесь и ждете некоторое время, потому, что это армия.
Porque puedes escribir cualquier búsqueda en Google, y esperas obtener una respuesta, ¿cierto?
Вы можете задать любой вопрос Google и ждете на него ответ, не так ли?
Y esperas un poco más, porque ésta es la Fuerza Aérea enseñándole a la Armada cómo esperar.
И вы ждете еще, потому что именно ВВС учит солдат ждать.
De lo contrario, podemos esperar un largo periodo de estancamiento, marcado por crisis financieras periódicas.
Иначе, нам предстоит длительный период застоя, который будет сопровождаться периодическими финансовыми кризисами.
Todos estos argumentos tienen sentido sólo para inversionistas de largo plazo que pueden emitirse esperar otro declive del 40% en loa valores mantener su dinero invertido hasta que se reduzca la percepción de riesgo.
Все эти аргументы применимы только в отношении долгосрочных инвесторов, которые могут позволить себе переждать еще одно 40%-ое падение стоимости и оставить свои деньги вложенными до тех пор, пока воспринимаемый риск не рассеется.
Por ejemplo en Suecia los cuervos esperan a que los pescadores pongan sedales en hoyos en el hielo.
Например, в Швеции вороны поджидают, пока рыбаки забросят удочки в проруби.
Pero creo que cuando ustedes empiecen a comprar billetes y a volar en vuelos suborbitales al espacio, muy pronto - esperen un segundo, lo que pasará es que habrá aviones militares con capacidad de vuelo sub-orbital y creo que será muy pronto.
Но, я думаю, когда вы, парни, начнете покупать билеты и летать суборбитальными полетами в космос, очень скоро, погодите минутку, что случится при этом - у нас будут военные самолеты с суборбитальными характеристиками и, я думаю, очень скоро.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert