Beispiele für die Verwendung von "habido" im Spanischen
Übersetzungen:
alle16094
быть8129
иметь7568
надо быть76
обладать76
владеть32
andere Übersetzungen213
Ha habido impresionantes avances en cuanto a hacer que esas células cambien su destino, como por ejemplo transformando células sanguíneas en células nerviosas.
Они находятся в крупных органах и обладают способностью как к самовоспроизводству, так и к преобразованию в специализированные клетки.
También han habido consecuencias monetarias y financieras.
Также были финансовые и валютные последствия.
Tampoco parece haber habido genocidio ni limpieza étnica;
Также, похоже, не было ни геноцида, ни этнической чистки;
Ha habido algunos documentos notables, aunque no muchos.
Там были некоторые примечательные документы, хотя и не много.
Se preguntarán, bueno, ¿no ha habido una burbuja económica?
Вы спросите, а разве в экономике не было бума и спада?
Ahora, ha habido un gran esfuerzo para solucionar este problema.
Были предприняты огромные усилия для решения этой проблемы.
no ha habido manifestaciones antiamericanas ni quema de banderas americanas.
Без лишней помпы, но в арабском мире за последние несколько месяцев не было никаких антиамериканских демонстраций или сожжений американского флага.
Más aún, además de las palabras, ha habido algunos hechos importantes.
Более того, в дополнение к словам было несколько важных действий.
Ha habido varias propuestas de nuevos tipos de organizaciones multilaterales complementarias.
Было сделано несколько предложений относительно новых типов дополнительных многосторонних организаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung