Sentence examples of "inteligentísimos" in Spanish
no se expulsa a estos inteligentísimos animales de las ciudades durante mucho tiempo, afirman los expertos.
Эксперты сегодня говорят, что этих весьма умных птиц уже не удастся выгнать из городов.
Por supuesto, las mujeres fueron mucho más inteligentes que los hombres.
Конечно, женщины были более сообразительные чем мужчины.
Esperamos que sean lo suficientemente inteligentes para no estrellarse entre ellos.
Они достаточно сметливые, мы надеемся, чтобы не столкнуться друг с другом.
Los discursos inteligentes, los debates acalorados y los eslogans astutos brillaron por su ausencia en esa campaña electoral.
На этих выборах не было умных речей, горячих дебатов и остроумных лозунгов.
Estos príncipes de Wall Street, no obstante, fueron más inteligentes en un sentido:
Эти принцы Уолл-стрит были сообразительнее, тем не менее, в одном:
Y como dice la película este es un chico muy inteligente.
Как и сказано в фильме, это "смышлёный малыш".
Debe ser lo suficientemente inteligente para evitar amenazas en el terreno y encontrar un buen lugar de aterrizaje en el hielo.
Он должен быть довольно сообразительный, чтобы избегать опасностей на поверхности, и найти хорошее место для посадки на льду.
Necesita ser un chico muy inteligente, capaz de navegar y tomar decisiones propias en un océano alienígena."
И он должен быть "смышлёным малышом", способным к навигации и принятию самостоятельных решений в чужом океане.
Ahora, los ratones son inteligentes, asi que este ratón al final sale del laberinto pero hace una búsqueda por fuerza bruta.
Мышь сообразительна, поэтому в итоге находит выход, но она ищет его простым перебором.
Jürgens cofundó en Schleswig-Holstein el circuito de enseñanza sobre los grajos de Ascheberger, donde letreros informan sobre la vida de las inteligentes aves.
Юргенс была одной из основателей образовательного вороньего маршрута в Ашерберге в Шлезвиг-Гольштейне, где на информационных стендах дается информация о жизни весьма смышленых грачей.
Ahora sabemos que los titanes de Wall Street nunca fueron tan inteligentes, y por cierto no muy éticos, ya que desaprobaron la única prueba que cuenta.
Сейчас мы знаем, что титаны Уолл-стрит никогда не были столь сообразительны и, конечно, не были очень этичными, так как они не выдержали единственное испытание, которое имеет значение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert