Sentence examples of "mismo" in Spanish with translation "такой же"

<>
Se ve exactamente lo mismo. виден точно такой же факт.
Alemania y Austria actuaron del mismo modo. Германия и Австрия повели себя таким же образом.
Abe no debe cometer el mismo error. Абэ не должен совершать таких же ошибок.
Quiero el mismo diccionario que tienes tú. Я хочу такой же словарь, как у тебя.
Lo mismo podría hacerse en este caso. Такая же процедура может использоваться и в этом случае.
Y lo mismo pasa con las enfermeras. Такая же ситуация с медсестрами.
Necesitamos tomar el mismo enfoque con el Internet. Нам нужно следовать такому же подходу с интернетом.
El mismo principio debe guiar a la UE. Таким же принципом должен руководствоваться и ЕС.
Aquí hace el mismo tiempo que en Francia. Здесь такая же погода, как во Франции.
Esperamos que todos nuestros socios hagan lo mismo. Мы ожидаем, что все наши партнеры поступят таким же образом.
Tenía el mismo celular de iridio que yo. У него был такой же иридийный телефон, как и у меня.
Pasaba lo mismo con su homólogo de la derecha. Конечно, у него есть такая же и справа.
Lo mismo se debería hacer en esta nueva ONU: Обновленная ООН должна действовать по такому же принципу:
"Pues ella regresó", con el mismo tono de voz. "Она снова здесь", - сказала она таким же уверенным тоном.
Pero "lexicográfico" tiene el mismo patrón que "México-mágico". Но в слове ле'ксикогра'фика такой же слог, как в ши'ворот-навы'ворот.
Porque quiero decir exactamente lo mismo de las religiones. Потому, что я хочу сказать, что многое из этого такая же правда по отношению к религиям.
CISPA otorgaría el mismo poder al Departamento de Seguridad Nacional. Закон CISPA даст такую же власть Министерству внутренней безопасности.
Ese es, más o menos, el mismo tipo de proceso. Это примерно такой же процесс.
¿Los niños latinos reaccionarían del mismo modo que los estadounidenses? А будет ли реакция латиноамериканских детей такая же, как у детей в США?
Tiene el mismo efecto que la fiscalidad, pero funciona mejor. Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.