Sentence examples of "opera" in Spanish
Translations:
all136
действовать42
опера32
оперировать4
оперный театр4
прооперировать2
производить1
торговать1
other translations50
Lo entendí, así es la vergüenza, opera de este modo.
Я, похоже, поняла, что такое стыд, и вот как он работает.
Así, la película opera en muchos, muchos niveles en esa escena.
Поэтому фильм работает на множестве уровней в этой сцене.
En este punto es donde opera la cooperación entre sunitas y chiítas.
Вот где на первый план выходит шиитско-суннитское сотрудничество.
Opera bajo una regla de consenso, y sus Estados miembros tienen prioridades diferentes.
Она работает по правилу консенсуса, и ее государства-члены имеют разные приоритеты.
Cada uno opera una oreja por separado o la cabeza, arriba y abajo.
Каждый из них либо управляет отдельно каждым ухом, либо всей головой вверх-вниз.
Hoy aquí, la IBM ČR opera además el centro estratégico de externalización en Brno.
Сегодня IBM CZ также управляет стратегическим аутсорсинговым центром в Брно.
Como muchos de ustedes sabrán, la evolución opera a través de dos mecanismos primarios.
Как вам должно быть известно, два главных эволюционных механизма это
Es algo que tenemos en común y opera como interfaz primaria para el mundo.
Это то, что у нас есть общего, это наш основной интерфейс с внешним миром.
Pero revertir las cosas requerirá cambiar la forma en la que opera la comunidad internacional.
Но для кардинального изменения ситуации необходимо изменить способ функционирования международного сообщества.
Esta es una página web que opera en Moscú donde estos muchachos compran computadoras infectadas.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
No obstante, la manera en la que se establece y opera el mercado es otro asunto.
Но методы, которыми рынок строится и работает - это другое дело.
Colocamos dentro de la máquina un proceso evolutivo que opera en la escala de los microsegundos.
Мы закладываем процесс эволюции в машину, и он происходит в доли секунд.
La misma mentalidad opera hoy en día en un ambiente cada vez más orientado al financiamiento privado.
Аналогичная точка зрения превалирует сегодня в обстановке распространения частного образования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert