Sentence examples of "para que" in Spanish with translation "чтобы"

<>
Ah, para que los convenzas. А, для вас, чтобы их убедить.
"¿Les enseñarías biotecnología para que aprueben?" "Не могла бы ты подтянуть их по биотехнологии, чтобы они сдали экзамен?"
Razón suficiente para que lleven uniformes. Одного этого достаточно, чтобы ввести школьную форму.
Así que me llevó para que tradujera. Поэтому она брала меня с собой, чтобы я переводил.
Chris, ¿puedes levantarte para que te vean? Крис, не мог бы ты встать, чтобы люди тебя увидели?
Traje algunos aquí para que puedan experimentarlo. Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали.
"Todo debe cambiar para que nada cambie". "Все должно измениться, чтобы все осталось по-прежнему".
Para que las personas experimenten quién eres. Чтобы люди смогли получить впечатление о вас.
Para que funcione, se requieren buenas reglas. Чтобы заставить эту схему работать, нам нужны будут хорошие правила.
¿Qué se necesitará para que la idea funcione? Что нужно, чтобы эта идея заработала?
Mary rezó para que su madre la perdonara. Мэри молилась, чтобы её мать простила её.
Lo haré de nuevo para que puedan verlo. Я покажу ещё раз, чтобы вы смогли увидеть.
Una debe extinguirse para que la otra sobreviva. Одно вымерает, чтобы другое выжило.
Bulgaria es demasiado pequeña como para que importe; Болгария слишком мала, чтобы принимать ее во внимание;
Habla más fuerte para que todos puedan oírte. Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Le corrimos la cama para que pudiera ver. Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу.
Para que sepan, yo no tengo ningún silbato lexicográfico. Чтобы вы знали, у меня нет лексикографического свистка.
Sólo quería mostrarles eso para que entendieran el funcionamiento. Я просто хотел показать это Вам, чтобы Вы понимали, как это работает.
sólo para que sepan, no soy el Dr. Stangelove. Просто чтобы вы знали, я не доктор Стрейнджлав.
Se han fundido para que no se puedan separar. Они скреплены так, чтобы их нельзя было разъединить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.