Sentence examples of "permitir" in Spanish with translation "позволять"
Translations:
all1925
позволять1403
разрешать195
допускать74
быть позволено38
позволяться6
дозволять2
пропускать1
other translations206
Sencillamente, no podemos permitir una segunda década perdida.
Мы просто не должны позволить, чтобы одно потерянное десятилетие перешло в другое.
No se puede permitir que los grandes bancos quiebren;
крупным банкам нельзя позволить обанкротиться;
No puedo permitir que estos malditos opriman más al pueblo.
Я не могу позволить этим сволочам и дальше прижимать мой народ.
tampoco pueden permitir que se crea que están ocultando algo.
они, также, не могут себе позволить, чтобы их заподозрили в сговоре.
No es posible permitir que este tipo de actividades continúen.
Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась.
La respuesta es permitir a los coches incorporarse con seguridad.
Ответ - позволить машинам проезжать с той стороны дороги безопасно.
Europa no puede permitir que esta historia lo vuelva complaciente.
Европа не может позволить себе смириться с подобной историей.
Tom se puede permitir comprarle a Mary lo que quiera.
Том может себе позволить купить Мэри всё, что она хочет.
No nos podemos permitir dejar a los romá en el camino.
Мы не можем позволить себе оставить Рома позади.
No podemos permitir que esas tendencias peligrosas continúen sin ningún control.
Мы не можем позволить этим опасным тенденциям беспрепятственно развиваться.
Nigeria no debe permitir que se utilice como escudo de tiranos.
Нигерия не должна позволять, чтобы этот статус послужил прикрытием тирану.
Otros países asiáticos deberían permitir que sus monedas se debilitaran, también.
Другие азиатские страны также должны позволить своим валютам ослабевать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert