Sentence examples of "posibilidades" in Spanish
Ninguna de esas posibilidades es demasiado probable.
Ни один из этих сценариев не кажется вероятным.
Ese nuevo organismo tiene ya posibilidades inmensas.
Это новое агентство уже имеет огромнейший потенциал.
Posibilidades que no hubieran sido permitidas eran alentadas tremendamente.
Я возмутительным образом поощряла совсем непозволительные мне вещи.
Descubrí que mi tarea era despertar posibilidades en otros.
Я понял, что должен пробуждать в других людях интерес и веру.
Si suspende pagos, habrá unas enormes posibilidades de especulación.
В случае дефолта в Греции, будет, возможно, огромное количество спекуляций.
La mecánica cuántica nos dice que todas las posibilidades suceden.
И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
Su tarea consiste en mostrar las posibilidades de la tecnología actual.
Однако на самом деле они просто показывают, на что способны современные технологии.
Podría elegir estos dos caminos entre un número infinito de posibilidades.
Я мог бы выбрать эти две траектории из бесконечного множества путей.
Televisión por cable, agua, todo el abanico de posibilidades, todo se roba.
Кабельное телевидение, водоснабжение, весь спектр услуг - всё крадётся.
Probar un millón de posibilidades requiere de un millón de operaciones más.
Проверка миллиона возможных ответов требует в миллион раз больше операций.
Semejante transición brindaría a China muchas más posibilidades de creación de puestos de trabajo.
Такой переход обеспечит Китай большим потенциалом для создания рабочих мест.
Las posibilidades de que haya roces entre los miembros de la Unión Europea aumentan.
Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются.
Para ser franco, los norteamericanos vivieron más allá de sus posibilidades durante mucho tiempo.
Скажем прямо, американцы жили не по средствам слишком долго.
La motivación de dichas aspiraciones no está clara, pero vale la pena examinar varias posibilidades.
Мотивация этих устремлений неясна, но над несколькими вариантами стоит задуматься.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert