Sentence examples of "posición" in Spanish with translation "позиция"
Translations:
all864
позиция362
положение217
место39
местоположение2
поза2
расположение2
нахождение1
other translations239
Una es la posición de la "tormenta perfecta":
Одно - позиция "уникального сочетания неблагоприятных обстоятельств":
Los israelíes justificaban su posición con esta pregunta:
Израильтяне оправдывали свою позицию вопросом:
Eso deja a Estados Unidos en una posición difícil.
При таком положении вещей США находится в затруднительной позиции.
¿Qué tan fuerte será la posición de Ahmadinejad entonces?
Насколько сильны будут внутренние позиции Ахмадинежада на тот момент?
Esa posición de Camerón resulta ahora difícil de sostener.
Эти взгляды на позицию Кэмерона в настоящее время сложно поддерживать.
La posición antidemocrática de Yanukovich no debería causar sorpresa.
Антидемократическая позиция Януковича не должна удивлять.
Con ello, Hezbolá destruyó su posición política en el Líbano.
Этими действиями Хезболла потеряла свои политические позиции в Ливане.
Los sucesos catastróficos como el huracán Katrina han reforzado esa posición.
Катастрофические события, такие, как ураган Катрина, укрепили данную позицию.
sólo después se debe presentar una posición común en la OSCE.
только тогда общая позиция должна быть представлена в ОБСЕ.
La prensa guatemalteca ha tomado una posición hostil contra el ex general.
Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала.
Pueden ver que el pequeño cursor rosa se mueve, representando nuestra posición.
Вы можете видеть маленький розовый курсор, что движется, представляющий нашу позицию.
India simplemente está emergiendo de nuevo para reivindicar su posición tradicional global.
Индия просто растет, чтобы вновь подтвердить свою традиционную глобальную позицию.
La crisis financiera, cada vez más profunda, debilita aún más su posición.
Углубляющийся финансовый кризис продолжает ослаблять их позиции.
Ahora esa posición ha quedado expresada a las claras y sin concesiones.
Теперь эта позиция была высказана прямо и бескомпромиссно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert