Sentence examples of "reales" in Spanish with translation "реальный"

<>
Compárenlos con los números reales. Сравните это с реальными цифрами.
Los reales riesgos de los déficits Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом
Los enemigos del liberalismo son reales. Враги либерализма реально существуют.
No obstante, los beneficios son reales: Тем не менее, выгоды реальны:
Queremos estudios hechos en humanos reales. Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях.
Hay muchas amenazas reales en el mundo. Существует столько реальных угроз в мире.
Otros, en cierto sentido, son muy reales. Прочие - весьма реальны, в определённом смысле.
¿Hasta qué punto eran reales los riesgos? Насколько реальными были эти риски?
Porque, vamos, algunos patrones sí son reales. Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Las posibilidades de que esto suceda son reales. Для реализации этого существуют реальные возможности.
En primer lugar, las dos son muy reales. Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
Pero también puede usarse para encontrar cosas reales. Однако примеры такого рода игр мы видим и в реальной жизни.
Los costos reales de la guerra en Iraq Реальная стоимость войны в Ираке
Se trata de personas reales que llevan ropa real. Это реальные люди, которые носят реальную одежду.
Otras economías pequeñas han experimentado apreciaciones reales aún más pronunciadas. В некоторых других странах с небольшой экономикой произошёл ещё более сильный рост валют в реальном выражении.
Estos son pacientes reales siendo tratados mediante un procedimiento doloroso. Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Europa enfrenta amenazas reales, que Francia sola no puede contener. Европа сталкивается с реальными угрозами, которые Франция не может сдержать сама по себе.
Pero ese no es el caso de las redes reales. Однако в реальных сетях это далеко не так.
Así, la caída de la confianza tiene consecuencias económicas reales. Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Los nexos entre antisemitismo, antisionismo y antiamericanismo son demasiado reales. Связь между антисемитизмом, антисионизмом и антиамериканизмом совершенно реальна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.