Sentence examples of "reir" in Spanish

<>
Al freir sera el reir. Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Por esa razón no me puedo reir de él. Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним.
Empecé a reir porque llegué a un punto donde me preguntaba: Я стала смеяться, потому что я дошла до стадии:
Al freir sera el reir y al pagar sera el llorar. Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Cuando me enteré que Tim Russert, ex moderador del programa Meet the Press, estaba hablando de mi trabajo, mientras yo estaba viviendo en una camioneta en el estacionamiento de Wal-Mart, Empecé a reir. И когда я осознала, что Тим Рассерт, бывший ведущий передачи "Встреча с прессой", говорил о моей работе, пока я жила в фургоне на стоянке около "Волмарта", я стала смеяться.
Es nuestro turno de reír. Теперь наша очередь смеяться.
Este libro me hizo reír mucho. Эта книга дала мне посмеяться вволю.
Espero que Uds sigan riendo. И надеюсь - вы смеяться.
"Búsquenlo en Google y les hará reír. "Погуглите его, и вы от души посмеётесь.
Me estoy riendo a carcajadas. "Я громко смеюсь."
y en su caso, intenso deseo de reír. и в этом случае это большое желание хорошенько посмеяться.
No te rías de mí. Не смейся надо мной.
y nos hemos sentado juntas y reído y hablado y compartido nuestras dificultades. и мы можем сесть вместе и посмеяться, поговорить и поделиться проблемами.
Bueno, algunos de ustedes se ríen. Вот, кое-кто смеется.
Y todos ellos se rieron y le dieron una palmada en la espalda. И все они как бы посмеялись и эдак похлопали его по спине.
No sé de qué se ríen. Я не совсем понимаю, почему вы смеетесь.
Se rió mucho de los otros profesores y lo puso arriba en la cartelera. Он от души посмеялся над другими учителями и поместил коллаж на доску объявлений.
Una vez dijo que reía para no llorar. Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать,
Si uno le dice a la gente que quiere ser independiente de la energía fósil del mundo la gente se le reirá, salvo aquí, donde invitan a hablar a gente loca. Если вы скажете людям, мы хотим быть независимыми от ископаемых источников энергии во в мире, люди посмеются над вами, включая и это место, куда сумасшедшие люди приходят поговорить.
Tenemos la capacidad de reír y de llorar. Мы умеем смеяться и плакать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.