Sentence examples of "tasas" in Spanish with translation "ставка"
Translations:
all1404
ставка754
уровень392
регулировать14
ограничивать12
тариф5
оценивать3
other translations224
Nuevamente, la respuesta son las bajas tasas de interés.
Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
A tales tasas, Brasil se dirige a la bancarrota.
При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых.
las tasas de interés estadounidenses estarán a niveles normales;
процентные ставки США достигнут нормального уровня;
¿Y hasta dónde llevará las tasas de interés la Fed?
И насколько высоко ФРС поднимет процентные ставки?
En Brasil, las tasas de interés siguen cercanas al 11%.
В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%.
A mayores tasas de interés, mayor es el superávit necesario.
чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
no está ni bajando ni subiendo las tasas de interés.
процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются.
Las tasas de interés a corto plazo son asombrosamente bajas:
Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
¿cómo se pueden disminuir las tasas de interés a ese nivel?
как вы опустите процентные ставки до такого уровня?
Pronto, las altas tasas de interés tensaron el presupuesto del país.
Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
A pesar de que las tasas son razonables, la evasión es generalizada.
Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено.
¿Cómo impacta eso al pago y a las tasas de interés, etc.?
Как это повлияет на платежи и на процентные ставки и так далее?
Con tasas reales tan bajas, un intervalo en Año Nuevo sería prematuro.
Если реальные ставки столь низки, новогодняя пауза будет преждевременной.
¿Qué sucederá cuando los bancos comiencen a elevar las tasas de interés?
Так что же произойдет, когда центральные банки начнут поднимать ставки процента?
Las llamadas "tasas señuelo" permitían pagos aun más bajos durante los primeros años.
Так называемые "дразнящие ставки" позволяли установить еще более низкий уровень выплат в течение первых нескольких лет:
¿qué nivel de tasas de interés se puede conciliar con un crecimiento razonable?
какой уровень процентных ставок можно будет примирить с разумными темпами экономического роста?
Es más, las tasas de interés a largo plazo son cosa del pasado.
Кроме того, низкие долговременные процентные ставки - это дело прошлого.
Sin embargo, las tasas de interés de casi cero pueden incentivar actividades equivocadas.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert