Sentence examples of "vendrían" in Spanish
se esperaba que los bancos extranjeros vendrían al rescate de sus subsidiarias argentinas cuando éstas necesitaran dinero.
предполагалось, что иностранные банки придут на помощь своим аргентинским филиалам, случись у тех потребность в деньгах.
Si les pidiera que pensaran en las ideas de Al-Qaeda, seguro que se les vendrían a la mente inmediatamente.
Если бы я попросил вас подумать об идеях Аль-Каиды, это то, что сразу приходит вам на ум.
Y la serie de autoretratos vivos era la idea básicamente de ser yo un pincel en la mano de gente asombrosa quienes vendrían y yo entrevistaría.
Основной идеей цикла живых автопортретов было то, что я становился кистью в руке необыкновенных людей, приходящих дать мне интервью.
Cada vez se ven menos juicios con jurado, que, en cualquier caso, no eran frecuentes.
Слушание дел в суде присяжных, что и так было нечастым явлением, случается всё реже и реже.
Y vino esta cirugía y básicamente me hizo quien soy hoy en día y me salvó la vida.
И тогда случилась эта операция, которая сделала меня тем, кем я стал сегодня, и спасла мне жизнь.
Supongan que científicos marcianos vinieran a la Tierra.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю.
Y se que hace 10 años, si les hubiera dicho que todo esto venía, hubieran dicho, es imposible.
Уверен, что 10 лет назад, если бы я сказал, что всё это случится, вы бы сказали, что это невозможно.
Las personas vienen de Queens y pasan del tren E al tren 6.
Люди прибывают из Куинса, пересаживаются с линии "E" на линию "6".
Y no vine a decir que los hombres son culpables de la crisis y de lo que sucedió en mi país.
Но я здесь не для того, чтобы сказать, что мужчины виноваты в кризисе и в том что случилось в моей стране.
Uno me preguntó de dónde venía y me interrogó acerca de mi jati y mi gotra.
Один из них спросил, откуда я прибыл, и спросил меня о jati (род) и gotra (экзогамная группа).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert