Sentence examples of "Özel kuvvetler" in Turkish

<>
Bu ülkenin yetiştirdiği en iyi özel kuvvetler subayı mesela. Albay Rick Flag. Возьмем лучшего офицера спецназа в истории нашей страны, полковника Рика Флэга.
Özel Kuvvetler, Barnes yakalanır yakalanmaz bir psikiyatrist çağırtmış. Сразу после поимки Барнса спецотдел запросил у ООН психиатра.
Aslında tüm Özel Kuvvetler. Да и весь спецназ.
A sınıfı Tehlikeli Madde giysisi giyen askerlerdi, özel kuvvetler eğitimli, ve MP5 makineli tüfek korumasındaydılar. А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5.
Ama ben Özel Kuvvetler tarafından öldürüldüğünü düşünmüştüm. Но я думал его убил спец. отряд.
Özel kuvvetler binaya girdi. Полиция зашла в здание.
Amman'ın derinliklerindeki özel kuvvetler talim üssü. Тренировочная база спецназа в пригороде Аммана.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Genel panik, yağma ve sivil kargaşayı engellemek için diğer yakadan gelen takviye kuvvetler güvenliği sağladı. Вооружённые силы стянуты со всей страны дабы предотвращать панику и мародёрства, следить за соблюдением порядка.
Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür. В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава.
Müttefik kuvvetler çarşamba günü varacak. Союзнические войска прибудут в среду.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti. По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Silahlı Kuvvetler DNA Kaydında, bir isabet yakaladık. Мы нашли совпадение в базе ДНК вооруженных сил.
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Georgialı takviye kuvvetler geldi. Подкрепление из Джорджии прибыло.
Herşeyi senin için özel olarak kaydettim. Я записала все специально для тебя.
Nüfusumuzun çoğu, silahlı kuvvetler personeli de dahil, ölmek üzere ya da öldü. Большая часть нашего населения, включая вооруженные силы, умирает или они уже мертвы.
Ve bu gerçekten özel hediyeyi vermek. И преподнести вам этот особый дар.
Demek bu işten görünmeyen kuvvetler sorumlu? за это ответственна какая-то невидимая сила?
Konuğumuz çok özel bir kadın: Наша гостья - женщина особенная:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.