Sentence examples of "Üzgünüm" in Turkish with translation "извините"

<>
Üzgünüm ama alanın dışına kadar size eşlik etmek benim resmi görevim. Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.
Üzgünüm, elimi önce ben kaldırdım. Извините, я первой подняла руку.
Üzgünüm, efendim, ne dediğiniz hakkında en ufak bir fikrim bile yok. Извините, сэр, я понятия не имею, что вы сейчас сказали.
Üzgünüm Dedektif Linden ama burada sigara içmek yasak. Извините, детектив Линден, здесь не курят.
Üzgünüm bayan, ama menüdeki her şeyin içinde balık var. Peki ekmek? Извините, мадам, но рыба входит во все блюда в меню.
Üzgünüm ama bence bu sadece başka bir korseye benziyor. Извините, но это всего лишь новая разновидность корсета!
Üzgünüm, Mary bu akşam oldukça sertti. Извините, Мэри сегодня была довольно резкой.
Üzgünüm, efendim, fakat aynı fikirdeyim, ben bir bağlantı göremedim. Извините, сэр, но я должна согласиться. Я не вижу связи.
Üzgünüm, sonraki botu beklemeniz gerekecek. Извините, придётся дождаться следующей лодки.
Üzgünüm, devriye göndermek için iznimiz yok. Извините, на отправку патрулей нет разрешения.
Üzgünüm, ama bu hastane kurallarına aykırı. Извините, но правила больницы это запрещают.
Üzgünüm ama bu şirketimizin bir kuralı. Извините, но это правило компании.
Üzgünüm, dul - Seni tespit etti Biraz araştırma yaptık. извините, его вдова - опознала вас мы навели справки.
Üzgünüm, detektif ama bizim haber yapabilmemizin yolu iletişimlerimizdeki güvenliği sağlamaktan geçer. Извините, детектив, но оперативность получения новостей зиждется на конфиденциальности переговоров.
Üzgünüm, ama ben kendi planımı tercih ediyorum. Извините, но мне мой план нравится больше.
Üzgünüm, efendim. - O, arka tarafı karıştırırken gördü. Извините, сэр, он шарился там позади и увидел тело.
Üzgünüm, ben kaba görünmek istemiyorum, ama, bize müsade edermisiniz? Извините, не хочу показаться грубым, но, вы не возражаете?
Arkadaşlar, üzgünüm ama burada bunu yapmanız yasak. Ребята, извините, но здесь это запрещено.
Kocaman bir heykelimi yapmışlar. Büyük parti. Bir sürü fotoğrafım var ama, hepsini kutulara koydum, üzgünüm. Большой праздник, у меня есть куча фотографий, но, я их уже упаковал, извините.
Tatil planlarınızı yarıda kesmek zorunda kaldığınız için üzgünüm, Bay Kersey. Извините, что прервал ваши планы на отдых, мистер Керси.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.