Sentence examples of "ön sıradan" in Turkish
Ön sıradan, istiridye parçalamacaya biletlerimiz dururken mi?
С билетами на первый ряд на столкновение моллюсков?
Neden herkes evliliğimi ön sıradan izleme hakkını kendinde buluyor anlamıyorum.
Почему все считают, что имеют право обсуждать мой брак?
Tomaları, hükümetin nükleer enerji politikasını yeniden düşünmesini isteyen sadece sıradan vatandaşlar olan bize, protestoculara doğrulttu.
В апреле года в Тайбэе полиция направила водометы на протестующих, которые были обычными гражданами, требовавшими от властей пересмотра ядерной политики.
Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме.
Dünyanın dört bir yanındaki sıradan insanlar doğaüstü güçlere sahip olduklarını keşfediyorlar.
Обычные люди по всему земному шару обнаружили у себя необычные способности.
Sıradan bir vatandaş olarak yaşamaktansa VIP olarak ölmeyi tercih ederim.
Лучше умереть ВИП-гостем, чем жить как простой американский гражданин.
Biz sadece yürüyen ve sohbet eden iki sıradan insanız.
Мы двое обычных людей, которые гуляют и разговаривают.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam.
Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Bir kereliğine takılmak isteyen iyi ve sıradan biri sanmıştım seni.
Я думала хороший, нормальный парень хотел пообщаться для разнообразия.
Bu adam, sıradan bir insanın olduğu gibi hastalanmadı.
Этот парень даже заболеть как обычный человек не мог.
"Sıradan bir vatandaşın kullanması ağır bir suç olmasına rağmen, kırmızı da takılmak istemiyorsanız oldukça kullanışlıdırlar."
Простым гражданам это нельзя делать, но это очень помогает, когда надо сменить красный свет на зеленый.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert