Sentence examples of "Belki de" in Turkish

<>
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Belki de biraz sandviç? Может тогда и сэндвичей?
Belki de bir yerlere gidip çalışmalıyız. Buradayız. Нам надо пойти куда-нибудь и потренироваться еще.
Belki de neler olacağını görmen için bir kaç beklemen gerekir. Может нужно подождать пару часов и посмотреть, что будет.
Belki de. Ama nasıl, nasıl paketlenip bu adamlara ulaştı? Но как, как его упаковали и доставили этим людям?
Belki de benim yerime buraya sen gelmeliydin. Надо было тебе сюда ехать вместо меня.
Belki de emekli olduğumu sandınız, öyle değil mi? Наверно, думали я ушёл на покой, да?
Eğer bir alkolikseniz, belki de bu doğrudur. Если вы алкоголик, может, это верно.
Belki de fikrini gerçekten ilginç bulduğu için söylemiştir. Может потому что это и есть любопытная идея.
Belki de yüklenecek bilgileri seçebilmenin bir yolu vardır. Если бы можно было выбрать информацию для загрузки.
Ayrıca bu Kabletown konusuyla alakalı, belki de benim için yeni fırsatlar hakkında konuşabiliriz? И может, мы обсудим новые возможности для меня в связи со слиянием компаний?
Belki de gazeteleri dağıtan birinin sorunudur. А может, это разносчик газеты.
Hey Albert, belki de kilise gitmeliyiz. Альберт, а давай сходим в церковь.
Belki de bir operasyon falan vardır. А может, есть такая операция.
Belki de ikiniz duygularınızı idare etmeyi öğrenmelisiniz Doktor. Вам пора научиться владеть своими эмоциями, доктор.
İşimi çok daha önceden değiştirmeliymişim belki de. Может, надо было раньше работу сменить.
Belki de öyle bir adam dahi yok. Этого парня может, вообще не существует.
Belki de sonra gelmeliyim. Наверное я зайду позже.
Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer. Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься.
Meka-giysilerin üstesinden nasıl geleceğimi buldum belki de aynı zamanda devin işini nasıl bitireceğimi de. Я знаю, как избавиться от этих меха-костюмов и возможно от этого гиганта тоже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.