Sentence examples of "Düşünmek" in Turkish
Translations:
all20
думать8
подумать5
верить1
думаешь1
мысли1
обдумать1
подумать о1
представить1
представлять1
Benim gibi düşünmek ya da hareket etmenin geleneksel olmadığını anlıyorum. Bunu çok iyi anlıyorum.
Понимаю, что сейчас не в моде думать и делать так, как я.
Sakin ol. Bizim sadece düşünmek için zamana ihtiyacımız var.
Успокойся, нам просто нужно время, чтобы подумать.
Ve bunun senin yakından tanıdığın birisi olduğunu düşünmek için de sebeplerim var.
И у меня есть основания верить что вы хорошо знаете кто это.
Buna bir şeyler hakkında düşünmek için beyninin olması deniyor.
Это называется иметь мозги, когда думаешь о чем-то.
Uzanayım dedim ama tek yapabildiğim son yılı, yarattığımız hayatı düşünmek oldu.
Пробовала прилечь, но в голову лезут мысли про наши лет жизни.
Bence gelişmeleri düşünmek için ikimizin de zamana ihtiyacı var.
Думаю, нам обоим нужно немного времени все обдумать.
Teklifinizi düşünmek için birkaç gün zaman verin bana.
Дайте мне пару дней подумать о вашем предложении.
Sen ve Donna'nın da bir zamanlar benim yaşımda olduğunuzu düşünmek zor.
Трудно представить, что ты и Донна когда-то были моего возраста.
Homofobik bir şey değil Bu yalnızca aileni herhangi abartılı bir seksüel durum içinde düşünmek.
Дело не в гомофобии. Но представлять родителей и их сексуальную жизнь не очень приятно.
Her zaman değil. Ama sözcükler bir türlü gelmek bilmediğinde düşünmek için buraya gelirim.
Не всегда, но когда не могу подобрать слова, прихожу сюда подумать.
Şu andan doğum günüme kadar, Hak talebi hakkında düşünmek istemiyorum.
До самого дня рождения, я не хочу думать о Призыве.
Hayır, her davadan sonra düşünmek için bir yerlere giderim.
Нет. После каждого дела я иду куда-нибудь, чтобы подумать.
Bunu düşünmek için zamana ihtiyacımız yok, bunu atlatmak için zamana ihtiyacımız var.
Нам не нужно время подумать, нам нужно время, чтобы это пережить.
Ben bile bunu düşünmek istemiyorum. İnan bana, sen de istemezdin.
Даже не хочу об этом думать, и тебе не советую.
Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением.
Tamam işte, bu parmağın anlamı düşünmek için zamana ihtiyacım var demek!
Ну, палец означает - Мне нужна одна минута, чтобы думать!
Bir zamanlar tiyatronun hayatımın bir parçası olduğunu düşünmek tuhaf geliyor.
Странно думать, что театр был частью моей жизни когда-то.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert