Sentence examples of "Dünyada" in Turkish with translation "мире"
Translations:
all86
мире21
в мире19
в этом мире13
земле7
на земле6
в реальном мире4
всему миру4
в этом2
мир2
свете2
всем мире1
жизни1
миров1
миру1
на свете1
планете1
Dünyada başka bir yerde, bundan daha hızlı bilgisayımsal güç bulamazsınız.
Вы не найдете вычислительную мощность, превосходящую эту нигде в мире.
Belki değil ama "Çılgın bir dünyada sadece çılgınlar akıllıdır."
Возможно, но "в безумном мире нормальны только сумасшедшие".
Cennetten kaçıp yüzümü değiştirdim. Dünyada kendi köşemi yarattım ta ki siz ikiniz işi batırana kadar.
Я слинял из рая, поменял лицо, нашел себе свой уголок в этом мире.
Aslında, şu anda, tüm dünyada senin kahvenden daha az istediğim bir şey yok.
Кстати, сейчас не может быть ничего хуже в целом мире, чем твой кофе.
İçinde bulunduğumuz dünyada, yeni doğmuş bir çocuğun ne olduğunu bilemeyiz ama ne olacağını bilebiliriz.
В нашем мире это не просто младенец. А тот, кем он станет в будущем.
Dünyada en çok kullanılan işletim sistemi Windows'tur.
Windows - чаще всего используемая операционная система в мире.
Güney Afrika'daki bu çatlaklar dünyada kertenkele nüfusunun en yoğun olduğu bölgedir.
В этих расщелинах Южной Африки самая высокая плотность ящериц в мире.
Raymond dünyada ki en tatlı ve en iyiliksever çocuk.
Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
Jenna, gerçek dünyada bir şeylerin olmasını sağlamın tek yolu gücü eline almakla olur.
Дженна, единственный способ заставить вещи происходить в реальном мире - это принимать решения.
Birkaç yıl içinde ise başta ABD olmak üzere tüm dünyada LGBT haklarını savunan dernekler kuruldu.
В течение нескольких лет организации по защите прав гомосексуалов были основаны в США и во всём мире.
Bu makine diğer dünyada senin için beden yapabilir.
Устройство может создать тебе тело в другом мире.
Vampirler var oluğundan beri, Avcı da vardı. Tüm dünyada tek bir kız. Seçilmiş olan.
Сколько существуют вампиры, всегда была Истребительница, единственная девочка во всем мире, Избранная.
Dünyada en tehlikeli şey, bir kamyoncu ile beleş yemek arasına girmektir.
Самое опасное место в мире это между водителем грузовика и бесплатной едой.
Sen eski günlere layık bir adamsın. Oysa ben bu modern dünyada yaşamaktan memnunum.
Вы ностальгируете по прошлым временам, а я рад жить в современном мире.
Dünyada, bu sırayla tüm bu kelimeleri bir araya getiren ilk insan benim.
Я первый в мире человек составивший эти слова именно в этом конкретном порядке!
İnsanlar dış dünyada çok fazla başarılı olabiliyorlar ve bu aileleri için tamamen gizemli olabiliyor.
Люди часто бывают успешными во внешнем мире и остаются полной загадкой для своих семей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert