Sentence examples of "Gece" in Turkish with translation "вечер"

<>
Teğmen, bütün gece sol elinizle mi atış yapacaksınız? Лейтенант, так и будете бросать левый весь вечер?
Bir gece dinlendin diye, şehir darmadağın olacak değil ya. Город не распадется на части если ты отдохнешь один вечер.
İzin ver söyleyeyim, bütün gece çanta yarı yarıyaydı, tamam mı? Позволь рассказать тебе: ты весь вечер была под кайфом, ясно?
Görüyorsunuz, arkadaşınızın soğukkanlılığı sayesinde, hepimiz güzel bir gece geçireceğiz. Благодаря хладнокровию вашего друга, мы все можем продолжить приятный вечер.
Futbol için güzel bir gece, beyler. Это отличный вечер для футбола, джентльмены.
Bayanların olmadığı, sadece erkeklerin olduğu bir gece. это вечер где нет женщин, только джентельмены.
Bu gece, Julian için daha özel olsun diye ilk buluşmamızı canlandıracağım. Сделать сегодняшний вечер особенным для Джулиана. Я собираюсь воссоздать наше первое свидание.
Ben her gece CNN'i dinliyorum. Я каждый вечер слушаю CNN.
Dövüşü izlerken dördünüz de bütün gece beraber miydiniz? Вы четверо, вместе смотрели бои весь вечер?
Her gece eve, seni seven kız arkadaşına gidiyorsun. Ты ведь каждый вечер идешь домой к любящей девушке.
Bir zamanlar, memleketim Michigan'da bir gay bar açılmıştı. Ama sonrasında, insanlar her gece orayı yakıp yıktılar. Из городка, откуда я, в Мичигане открылся гей бар, и люди громили его каждый вечер.
Sevgili günlük, kısa yazmalıyım, çünkü bu gece Albay Burns'ün çiftliğinde büyük balo var. Дорогой Дневник, должна отметить, что сегодня вечер Большого Бала в поместье Полковника Бернса.
Dün tüm öğleden sonra ve gece boyunca bekledim. Я ждала вчера весь день и весь вечер.
Bütün gece, güldük, hikayeler anlattık, şarap içtik. Весь вечер мы смеялись, рассказывали истории, пили вино.
O gece dostça bir yemekten sonra Miranda ve Steve yeni kurulan dostluklarını keşfetmeye başladı. В тот вечер после дружеского ужина Стив и Миранда наслаждались новым качеством своих отношений.
Hem her gece koluma Londra'nın en güzel kadınını takıp ayrılmıyorum bir yerden. Не каждый вечер я ухожу под руку с самой красивой девушкой Лондона.
Garsonun üzerinde spagetti var. Bütün gece bunu görmek istemiştim. Официант в спагетти - весь вечер хотел это увидеть.
Bu aktör her gece Broadway'e çıkıyor. Erkekler tuvaletinde tarak ve sakız satıyor. Он каждый вечер на Бродвее продаёт в мужском туалете расчёски и леденцы.
Kendine yardımcı olmanın tek yolu Christopher bize o gece olanları anlatman. - Hem de hemen. Единственный способ помочь себе, Кристофер, - рассказать, что именно случилось в тот вечер.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.