Sentence examples of "Herkes yerine" in Turkish
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti.
Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Andhra Pradesh'te yaşanan sel veya deprem olsaydı, herkes oraya yönelirdi.
Люди бы говорили: "О Боже, погибших.
Facebook'ta gördüğüm herkes saygı ve hayranlık içinde.
И все, кого я читал в Фейсбуке, восторгаются.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar.
Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Umuyorum ki projemi gören herkes bu ülkenin basketbol konusunda ne denli tutku sahibi olduğunu ve yerel kültürde sporun ne kadar derin bir yer aldığını anlayacaktır.
Я надеюсь, что каждый, кто увидит мой проект, сможет понять, насколько страна влюблена в баскетбол и насколько глубоко укоренился этот вид спорта в местной культуре.
Bir şey söylemeye gerek yok, apartmanda herkes herşeyi biliyor.
Да не надо ничего рассказывать, итак весь двор знает.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı?
Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Herkes bana hayatın bir peri masalı olmadığını söyleyip duruyor.
Люди продолжают говорить мне, что жизнь не сказка.
Foster bizi rakamlar yerine harfleri kullanan matematikçi çocuklarla yan yana koymuş.
Фостер объединяет нас с детишками-математиками, которые используют буквы вместо цифр?
Yani herkes değişimin iyi bir şey olduğunu söyler değil mi?
Говорят же, что перемены всегда к лучшему, правда?
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım.
Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert