Sentence examples of "Nefes kesici" in Turkish

<>
Evet, öyle. Sen klarnet çalarsın ben de nefes kesici görünürüm. Да, ты играешь на кларнете, а меня хотят мужики.
Ama nefes kesici bir maceradan sonra yaşam karaya çıktı. Но затем предприняла смелый шаг и выбралась на сушу.
Varlıklı insanları, bu gecekondulara gelip de, zavallı çocukların birbirlerini öldürmeleri üzerine bahis yapmaları nefes kesici. Богачи получают адреналин, приезжая в трущобы и делая ставки на бедных, которые убивают друг друга.
Markalar ilginç, nefes kesici ve hatta uçuk kaçik olunca insanlar da onlari kimliklerinin bir parçasi haline getirebiliyor. Бренды как интересные, очаровательные, и может быть благородные люди, с которыми вы хотели бы подружиться.
Nefes kesici mavi bir takım mı giyiyor? И на нем был сногсшибательный голубой костюм?
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Ağrı kesici yazıp evine yolla. Отправь ее домой с болеутоляющими.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Gidip ağrı kesici getireceğim. Принесу вам еще болеутоляющих.
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
"Ağrı kesici" yazıyor. Там написано "ибупрофен".
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
Biraz dinlenmeli ve ağrı kesici almalısınız. Вам нужно отдохнуть и принять обезболивающее..
Nefes almasına yardım edin. Lütfen! Пусть он дышит, пожалуйста!
Belki ağrı kesici yüzünden. Но может это обезболивающее.
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
İki kopek dişi, üçüncü kesici dişleri destekliyor ve mecburen bu iz küçük azı dişinden kaynaklanıyor. Два клыка, третий вспомогательный резец, и эти слабые отметины похожи на следы от премоляра.
Şimdi bir araya gelip hep beraber derin bir nefes alalım. Теперь мы можем наконец все вместе взять и спокойно выдохнуть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.