Sentence examples of "Tatil zamanları" in Turkish

<>
Tatil zamanları stresli olabiliyor. Праздники часто вызывают стресс.
O zamanları çok sevmiştim. Я любила то время.
Susa, Tunus'da Tatil Yerine Yapılan Saldırıda Kişi Hayatını Kaybetti Двадцать восемь убитых при нападении на курорте в Сусе, Тунис
Ama duyduğuma göre Derby yılın bu zamanları güzel oluyormuş. Говорят, в Дерби хорошо в это время года.
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Evlilik, zor zamanları atlatmaktır, değil mi? В браке необходимо преодолевать трудные времена, так?
Bugün okul tatil mi? Так это школьный праздник?
O günlerde her şey için zamanları vardı. В те времена на все хватало времени.
Harika bir otelde parası ödenmiş bir tatil gibi olacak. Это будет похоже на оплаченные выходные в классном отеле.
Yılın bu zamanları yalnız olmaktan nefret ediyorum. Ненавижу быть одна в это время года.
Ve bugün tatil günüm. И к меня выходной.
Sanırım başka birisiyle geçirmek isteyip, geçiremediğim zamanları, onunla geçiriyorum. Думаю, я просто пытаюсь наверстать упущенное время к кем-то ещё.
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Çok iyi bir fizikçi olduğu zamanları bilirim. Одно время он был очень неплохим физиком.
Ücretli tatil, evet. Оплачиваемый отпуск, ага.
Eski zamanları düşünürken gözlerin dolmasın, ona göre. Не дают двум старичкам поговорит о былых временах.
Düşmanlar bile bir gün tatil yaparlar. Все, даже враги, отдыхают.
Kilitleyecek zamanları bile olmamış. Kıl payı kaçırmış olmalıyız. У них даже не было времени запереть хранилище.
Tatil için bir yerlere gittiğini duydum. он взял отпуск и куда-то уехал.
Böyle zamanları aşmamızın tek yolu bu. Это единственный способ пережить такие времена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.