Sentence examples of "Temsilciler Meclisine" in Turkish

<>
Sobotka ilk olarak 1996 yılında Temsilciler Meclisine seçildi. В 1996 году был впервые избран в Палату депутатов.
1896 yılında Belçika'nın Temsilciler Meclisine sol kanat Katolik Partisi üyesi olarak seçildi. Изучал право в Свободном университете Брюсселя. Он был избран в Палату представителей бельгийского парламента в 1896 году.
1944'te orada öldü. Kızkardeşi Marie Janson 1921'de Temsilciler Meclisine seçilen ilk kadındır. Мари Янсон, первая женщина, которая была избрана в Палату представителей в 1921 году, мать Поля-Анри Спаака, была сестрой Поля-Эмиля Янсона.
Janson 1910'da Belçika Temsilciler Meclisine liberal olarak seçildi. В 1910 году Янсон был избран в Палату представителей от Либеральной партии.
Temsilciler Meclisi'nin desteği şimdiden sallantıda. Поддержка в Палате уже пошатнулась.
Ki avukatın ücretini ödeyebilmek için bile belediye meclisine başvurmam gerekecek. И опять уламывать совет, чтобы дали денег на юриста?
Temsilciler, dostlar, yapımcılar. Агенты, друзья, продюсеры...
Alison belediye meclisine aday olmayı düşünüyor. Элисон собралась выдвинуться в городской совет.
Amerikan halkı, Temsilciler Meclisi'nin bu önergeyi geçirmesi gerektiğini anlıyor. Люди понимают, что палата представителей должна принять этот закон.
Aynı zamanda 2001'den beri Kıbrıs Temsilciler Meclisi üyesidir. Член парламента от Никосии с 2001 года.
Temsilciler Kongresi (İspanya) Конгресс депутатов (Испания)
1896'da Brüksel'de Belçika Temsilciler Meclisi'ne Katolik Partisi üyesi olarak seçildi ve ölümüne dek görevde kaldı. В 1896 году был избран в Палату представителей бельгийского парламента от Брюсселя, в которой находился до самой своей смерти.
Leuven'i 1899'dan bu yana Belçika Halk Temsilciler Meclisinde temsil ederek Eğitim ve İçişleri Bakanı olarak görev yaptı. Представлял родной город в Палате представителей бельгийского парламента с 1899 года, затем занимал должности министра образования и внутренних дел.
seçimi ise Demokrat aday Barbara Boxer kazandı. 1994'te ABD Temsilciler Meclisi'ne seçildi. Однако в 1994 он был избран в Палату представителей, представляя штат Калифорния.
29 Ekim 2015 tarihinde o zamanki ABD Temsilciler Meclisi başkanı John Boehner'in istifası üzerine boşalan başkanlık koltuğuna partisinden gelen yoğun talep üzerine istemeyerek aday olmuştur. 29 октября 2015 года, после отставки Джона Бейнера, Райан был избран на пост Спикера Палаты представителей Конгресса США.
Nepal Kongre adayı olarak 1999 seçimlerinde Temsilciler Meclisi'ne seçildi. В 1999 избран в палату представителей от партии "Непальский конгресс".
1939'da Eyskens, Belçika Temsilciler Meclisi'ne seçildi. В 1939 году был избран в Палату представителей от Католического блока.
Hollanda Temsilciler Meclisi'nin 150 yeni üyesi belirlendi. Sonuçlar. На них были избраны 150 членов Палаты представителей.
1884'ten itibaren Belçika Halk Temsilciler Meclisi'ndeki Nivelles seçim bölgesini temsil etti. С 1884 года он представлял Нивель в Палате представителей Бельгии.
1953'te Ulusal Diet'in Danışmanlar Meclisi'ne seçildi ve 1967'de Temsilciler Meclisi'ne geçti. В 1953 году был избран в верхнюю палату Парламента Японии, где проработал до 1967 года, когда он перешёл в нижнюю палату.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.