Ejemplos del uso de "Yaratmak" en turco

<>
Çünkü yeni bir Sheldon yaratmak için gerçek Sheldon'ı parçalamak zorundayım. Ибо оригинальный Шелдон был бы расщеплён для создания нового Шелдона.
Askerler daha iyi bir gelecek yaratmak için buradalar. Солдаты прибыли сюда, чтобы создать лучшее будущее.
Süper asker yaratmak için geliştirilen bir hükümet programı olduğunu. Он продукт правительственной программы, пытающейся построить супер солдата.
Bir fark yaratmak için politikayla uğraşıyordum dünyayı daha iyi bir yere dönüştürmek için. Я пришёл в политику, чтобы изменить ситуацию, чтобы сделать мир лучше.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
2015 yılında Ben Heine aynı zamanda bir araba tasarımı yaratmak ve farklı etkinliklerde yer almak için Mazda ile ortaklık yaptı. В 2015 году Бен сотрудничал с Mazda, помогая с созданием дизайна автомобиля и принимая участие в различных мероприятиях.
Makineyi bir şeyler yaratmak için kullanacak cesaret bir tek bende var. Я единственный, кто не боится использовать устройство для создания чего-то.
Richard, siz davayı çözün diye burada aslına uygun bir tecrübe yaratmak için uğraşıyorum. Ричард, я пытаюсь создать аутентичную атмосферу, чтобы вы смогли раскрыть это дело.
Dijital bir seyahat gibi olacak, o varlıklıklardan bir tane daha yaratmak için sana gerekli zamanı verecek. Словно цифровые каникулы, которые дадут время, нужное для создания еще одного нового тела для нее.
Sushi yapımının en önemli bölümü şudur: Pirinç ve balığın birlikteliğini yaratmak. Самое важное в приготовлении суши - создать баланс межу рисом и рыбой.
O dönemde Chrome ve Android'den sorumlu mühendislikten sorumlu kıdemli başkan yardımcısı olan Sundar Pichai, üst düzey Pixel modelinin arkasındaki amacın "sınırı zorlamak ve prim yaratmak" olduğunu söyledi. Сундар Пичаи, старший вице-президент по разработкам, отвечающий за Google Chrome и Android, сказал, что цель создания модели высокого класса - "расширить границы для хромбуков и подтолкнуть премиум сегмент".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.