Sentence examples of "alıp yollarımızı ayırmak" in Turkish

<>
Anlaşma, senin kendi, benim kendi payımı alıp yollarımızı ayırmak. ты забираешь свою долю, я - свою и мы разбегаемся.
Kahrolası evren bizi ayırmak istiyor. Чёртов космос хочет нас разлучить.
Şu boku alıp buradan gidelim. Вытаскивайте свое дерьмо и пошли.
Sevgili Cora'm artık yollarımızı ayırsak iyi olur. Дорогая Кора, здесь наши пути расходятся.
Eski sevgilin az önce bizi ayırmak istediğini söyledi. Твой бывший сказал, что хочет нас разлучить.
Ellerimi, telefonu alıp bir profesyonel çağırmak için kullanıyorum. Своими руками я беру телефон, чтобы позвонить мастеру.
Yaralı değilim, erzakım var ve yollarımızı ayırmaya karar vermiştik. Я не ранен, еды вдоволь и мы договорились расстаться.
Bart, küçük canavar, bizi ayırmak için büyük bir patlama yaratacakmış. Итак Барт, маленький чертенок собирался устроить взрыв, чтобы нас разлучить.
Anahtarlarını alıp gideceğim sadece. Я просто заберу ключи.
O zaman, sanırım yollarımızı ayırdığımız kısma geldik. Значит, полагаю, теперь наши дороги разойдутся.
Aynı şekilde sen ve Tak Gu'yu ayırmak için adam gönderen de bendim. Послал того человека, что должен был разлучить тебя и Так Гу.
Gazeteyi alıp bana getir bakalım. Возьми газету и принеси мне.
Tüm yolları tuttular, ikmal yollarımızı kestiler ve o göndere göndere siz iki çocuğu mu göndermiş? Они перекрыли дороги, отрезали нас от линии снабжения, и он послал мне двоих детей.
Boyle ve ben onları ayırmak için bir anlaşma yaptık ama şimdi bu yapışkan haribo ayıcığı geri çekiliyor. Мы с Бойлом заключили пакт разбить эту парочку, и теперь этот липкий мелкий пухлый медведь отказывается.
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
Ancak, ben asla ailenizi ayırmak istemedim. Но я не собирался разрушать вашу семью.
Ve anahtarı alıp kendi evinizmiş gibi içeri girdiniz. Öyle değil mi? Поэтому вы взяли ключ, вошли и расположились, как дома.
Whitney Frost ve Sıfır Madde'yi ayırmak için kullanıyoruz. Sonra ne olacak? Мы используем гамма-пушку, чтобы отделить нулевую материю от Уитни Фрост.
Eline çekici alıp, en tepedeki zili çalmaya çalışırsın. Где вы берете кувалду и стараетесь достать до звонка?
Arada sırada kendine zaman ayırmak çok önemlidir. Важно время от времени уделять себе внимание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.