Sentence examples of "aramıza girmesine" in Turkish

<>
İş konusunun aramıza girmesine izin vermeyelim. Не дадим бизнесу встать между нами.
İş hayatının aramıza girmesine izin verdik. Мы позволили бизнесу стать между нами.
Nathan, babamın aramıza girmesine izin verdiğim için üzgünüm. Нейтан. Прости, что позволила отцу встать между нами.
Lex'in aramıza girmesine izin vermemeliydim. Мне не стоило впутывать Лекса.
Aramıza kimsenin girmesine izin vermeyeceğim, Nerissa. Никто не встанет между нами, Нерисса.
Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik. Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами.
Aramıza kamera girdiği zamanlar. Когда между нами камера.
Bütün kabusları uzak tutup evini korumak için sadece iyi rüyaların içeri girmesine izin verir. Он должен отпугивать кошмары и впускать лишь хорошие сны, чтобы защитить твой дом.
Hiç bir şey, hiç kimse aramıza giremez. Никто и ничто не может встать между нами!
Şehre çok asker girmesine izin verirsek, sayı üstünlükleriyle bizi yenerler. Если же впустим их в город, они задавят нас числом.
"Aramıza giren her şeyi yok edeceğim." Я уничтожу все, что между нами есть.
Ve birinin içeri girmesine izin vermek hayatınız boyunca inşa ettiğiniz duvarları yıkmak anlamına gelir. И впуская кого-то в душу, мы разрушаем стены, что строили всю жизнь.
Evet. Aramıza girmiş durumda. Neden gidip oturmuyor ve yemiyorsun? Он встал между нами, поэтому садись и ешь.
Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız. Попытаемся не впустить Аиду на базу.
Aramıza bir Efsane var. К нам пожаловал человек-легенда!
Sporların içinize girmesine izin verin. Просто пустите споры внутрь себя.
Aramıza katılan yeni bir avukatımız var. К нам присоединяется еще один юрист.
Eğer gelen o pislikse, girmesine izin vermiyorsun. Если это тот осёл, не вздумай впустить.
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Tanrının kalbine girmesine izin verdiğin zaman seni her zaman dinler. Когда ты открываешь Иисусу свое сердце, Он всегда слушает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.