Sentence examples of "azından bunu" in Turkish

<>
En azından bunu yapabilirsin. - Hayır. Самое малое, что ты можешь сделать...
En azından bunu biraz düşünemez misin? По-крайней мере, подумайте об этом.
En azından bunu halledebilir miyiz? Хоть это мы можем сделать?
Hayır, en azından bunu yapmama izin ver. Нет, это меньшее что я могу сделать.
Sana en azından bunu borçluyum. Я должен вам как минимум.
En azından bunu borçlusun. Вы должны ей это.
Biraz da duygusal hissedebilirsiniz ki en azından bunu size sağlayabilirim. И задушевность - самое малое, что я могу сделать.
Bunu yapmamıza izin ver en azından. Дайте нам хотя бы это сделать.
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım. "Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Ama en azından bizden özür diledi. По крайней мере, он извинился.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
Bunu nasıl başardınız? Как вам это удалось?
En azından aküyü çıkarır insan. Могли бы хоть аккумулятор отключить!
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
En azından bir tane var ve bunu kanıtlayacak oğulları da var. По крайней мере, оно у него есть. И есть сыновья.
Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor. Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки.
O zaman en azından yanımda otur. Тогда хотя бы сядь передо мной.
Olay yeri cesedin üzerinde bunu buldu. Судмедэксперты нашли на теле эту вещь.
En azından MRI çekmeme izin ver. Позволь хотя бы сделать тебе магнитно-резонансную.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.