Sentence examples of "babanı" in Turkish

<>
Babanı öldürmek isteyen birileri var, hayal et. Представь, что кто-то хочет убить твоего отца!
Francis, Montgomery'i babanı öldürmesi için mi kiraladın? Франциск, ты нанял Монгомери убить нашего отца?
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Acele etmeden her şeyi hatırlamaya çalış. Adını, evini, anneni ve babanı. Постепенно ты все вспомнишь - свое имя, дом, маму с папой...
Lucy, tatlım, babanı görmek istiyor musun? Люси, солнышко, ты хочешь увидеть папочку?
Babanı kontrol etmek için sonunda teşrif edebildin. Наконец-то появился, чтобы проведать своего папашу?
Bu mükemmel ötesi bir şey ve babanı el üstünde tutman lazım... Это чудесно, просто чудесно и ты должна благодарить своего отца!
Nomar'ın bölümünden haftalar önce bu kişi birkaç kez babanı ziyaret etmişti. Незадолго до смерти Номара он пару раз приходил к твоему отцу.
Ve sadece ben ve babanı da değil. И не только меня с твоим отцом.
Anneni ve babanı öldürtmek için Matches Malone'la iletişime geçen adamın lakabı The Philosopher. Человек, который нанял Спички Мэлоуна, убить твоих родителей называет себя Философ.
Dün gece birkaç adam babanı almış. Пара парней вчера забрала твоего отца.
Eğer babanı sen öldürmediysen o zaman neden kaçtın? Если ты не убивал отца, почему сбежал?
Babanı bulmak için hala bir şans var. Всё ещё есть шанс отыскать твоего отца.
Evine git ve babanı getir. Иди домой и приведи отца.
Ama neden Emily Thorne senin babanı aklamaya çalışsın ki? Но почему Эмили Торн так заботит оправдание твоего отца?
Doug, ameliyata girmeden önce babanı bir görmek ister misin? Даг, хочешь увидеть отца, прежде чем начнется операция?
Şerif Hunter'la saz arkadaşları babanı alkollü sürerken yakaladı ve ben de savunurken biraz sert davrandım. Шериф Хантер и его громилы упрятали твоего отца за вождение в нетрезвом пару недель назад.
Christie'yi kızımmış gibi bağrıma bastım. Ve babanı da bu evliliği kabul etmesi için ikna ettim. Я приняла Кристи как свою родную дочь, и убедила твоего отца благословить ваш брак.
Ne dersin, sadece benim ailemi ve senin babanı alıp Vegas'ta yıldırım nikâhı yapsak nasıl olur? Что скажешь насчет предложения Взять моих родителей, твоего отца И провести скромную церемонию в Лас-Вегасе?
Babanı öldürmesi için neden Sully'e iki milyon dolar verdiğini anlatmak ister misin? Не хочешь рассказать почему ты заплатил миллиона Салли за убийство твоего отца?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.