Sentence examples of "bir centilmen" in Turkish

<>
Bir centilmen tuvaletteki kolonyayı ücretsiz kullanır. Ama çok değil. Джентльмен пользуется бесплатной туалетной водой, но не чересчур.
Tabii, bir centilmen olduğundan eminim. Я уверена, что вы джентльмен.
Çocuk tam bir centilmen, değil mi? Этот парень галантен, не так ли?
Bir centilmen yetiştirmek çok zor. Как же тяжело вырастить джентльмена.
Bir centilmen olduğunu mu iddia ediyorsun? Вы заявляете, что Вы джентльмен?
Gerçek bir centilmen. İçine işemeden, bulaşıkları lavabodan çıkarıyordur. Небось вынимает посуду из раковины, когда туда писает.
Uzun, uçak pilotu gibi giyinmiş yakışıklı bir centilmen? Высокий, красивый джентльмен, одеты как пилот самолёта?
Benim gibi bir centilmen yaptığı ve söylediği şeylere çok dikkat etmelidir. Джентльмены как я должны быть осторожны в своих словах и действиях.
Bir centilmen böyle konuları konuşmaz. Джентльмен не обсуждает такие вопросы.
Bir centilmen gibi rahat yaşamak için insanın parası olması gerektiğini hep biliyordum. Я достаточно богат. Чтобы вести образ жизни, подобающий джентльмену нужны деньги.
bir centilmen olmaya çalış Mitchum. Митчум, постарайся быть джентельменом.
Bir centilmen gibi elimi uzatmıştım. Я протянул руку как джентльмен.
Bir centilmen gibi davrandın. Ты поступил как джентльмен.
Bir centilmen asla söylemez. Настоящие джентльмены не болтают.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
"Taşaklı kadın" lafını hiçbir centilmen kaldıramaz. Баба с яйцами уложит на лопатки любого джентльмена.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Senin zamanında tüm erkekler böyle centilmen miydi? В твоём времени все мужчины были рыцарями?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Beyler, centilmen olalım, olur mu? Парни, давайте вести себя как джентльмены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.