Sentence examples of "bunlar bittiğinde" in Turkish

<>
Tüm bunlar bittiğinde bir seçim yapmak zorundasın. Когда все закончится, вам придется выбирать.
Tüm bunlar bittiğinde bir uğra bana. Приходи, когда это всё закончится.
Bütün bunlar bittiğinde, onu bulur musun? Когда все закончится, можете найти её?
Tüm bunlar bittiğinde Hodges amcan seni evlatlık alacak. Дядя Ходжес приютит тебя, когда всё закончится.
Bütün bunlar bittiğinde hatırlat da sana bir paket sigara alayım. Напомни мне привезти тебе блок сигарет, когда всё закончится.
Bunlar babama havadan gelmedi, değil mi? Всё это папе не просто так досталось!
Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın? А что будешь делать ты, когда все закончится?
Bütün bunlar bir delinin eseri. Это всё работа чокнутого маньяка.
Savaş bittiğinde, erkekler geri gelecekler. Когда война закончится, мужчины вернутся.
Pekâlâ Haziran Böceği, bunlar senin için. Ладно, майский жучок, эти тебе.
Ve bittiğinde kalmayı unutabilirsin. Sizi hiçbir şey vermeden dışarı atacaklar. И когда это закончится, то они дадут вам пинка.
Aman Yarabbi! Bunlar bir deve göre. Святые угодники, это же для гигантов.
Film bittiğinde, yüzüğü öpülen adam bendim ben. А в конце дня он целовал мое кольцо.
Bunlar bana zevk veriyor, ama ayrıca günlük hayatta yapabileceğim bir şeyi feda etmemi sağlıyor. Всё это приносит мне радость. Но вместе с тем это то, чем можно пожертвовать.
Bu iş bittiğinde ortalıkta çok fazla ceset olacak... Здесь будет много тел, когда мы закончим;
En son kanıtımızla birlikte tüm bunlar çok endişe verici bir durumu gösteriyor. Наряду с нашими последними доказательствами, это всё признаки очень тревожной ситуации.
Bir dahaki sefere tuvalet kâğıdınız bittiğinde ne kullanın biliyor musunuz? Evlilik yeminlerinizi. Знаете, что можно использовать в следующий раз, когда туалетная бумага закончится?
Bunlar, nehre verilen küller, efendim. Здесь пепел предается реке, мой господин.
Bu iş bittiğinde her halükârda ölüsün. Когда игры кончатся, ты умрешь.
Sizin bebeğiniz, ve bunlar da kızınızın parmakları. Это ваша малышка, а вот ее пальчики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.