Sentence examples of "duruma soktuğum" in Turkish

<>
Deb, seni bu duruma soktuğum için özür dilerim. Деб, прости, что втянул тебя в это.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Ne için? Seni kaçak durumuna soktuğum için mi? За то, что заставил тебя скрываться от властей?
Bir bakalım, duruma uygun şarap hangisi acaba? Посмотрим, какое вино подходит для такого случая?
Seni gerçekten kötü bir duruma soktum. Я поставила тебя в неловкое положение.
Peki bu duruma en uygun tepkin ne olur? И как же адекватно отреагировать на эту ситуацию?
Herhangi bir şey saklamaya kalkarsanız bu sizi zor duruma sokabilir. Если попытаетесь что-то скрыть, попадете в весьма незавидное положение.
Olayları bu duruma getiren ilk başta sensin. Ты создал эту ситуацию с самого начала.
Bu bizi tatsız bir duruma sokuyor. Это ставит нас в щекотливую ситуацию.
Duruma bakılırsa Leonard ile olan düşüncesizce ilişkine olan itirazımı geri çekmekten başka seçeneğim yok. В данной ситуации я вынужден отозвать свои возражения против ваших непродуманных отношений с Леонардом.
Acil duruma karşı mı geldiniz? И вы проигнорировали чрезвычайное положение?
Evet, alıştık bu duruma. Да, такое часто случалось.
Şimdi Irak'taki son duruma geçiyoruz. Теперь о ситуации в Ираке.
Bunun beni bir kez daha tuhaf bir duruma soktuğunun farkında mısın? Ты понимаешь, что снова ставишь меня в крайне неловкую ситуацию.
Bizi nasıl garip bir duruma soktuğunuza dair fikriniz var mı? Вы представляете, в какое неловкое положение Вы нас поставили?
Seni bu duruma sokmam doğru değil. Нечестно ставить тебя в такое положение.
İş hayatını öldürüyorlar ve bu ülkeyi muhtaç duruma düşürüyorlar. Это сокращает рабочие места и ставит страну на колени.
Bunu reddediyor, elbette, ama bu duruma hemen hemen kesinlikle Dr. Seberg neden oldu. Сейчас она всё отрицает, но к этой ситуации почти наверняка привели ошибки Доктора Себерг.
Duruma bambaşka bir gerilim kattı. Çünkü artık süren tutuluyor. Это привносит совершенно новый уровень напряжения в данную ситуацию.
Bu bebek senin yüzünden bu duruma geldi. Этот ребенок в таком состоянии из-за тебя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.