Sentence examples of "duygularını" in Turkish

<>
Gerçek şu ki çoğu insansı, duygularını saklamakta Bajorlular'a göre daha başarılı. Дело в том, что баджорцы скрывают свои эмоции хуже всех гуманоидов.
Macha'nın baykuşları, bütün devlerin duygularını aldı ve onları taşa çevirdi. Совы Махи похитили все чувства великана и превратили его в камень.
yıl boyunca şirket iyi amaçlar için duygularını görmezden geldi. В течение лет Компания игнорировала эмоции при принятии решений.
Joshua, araştırmanı içine insan duygularını katarak tekrar gözden geçirdim. Джошуа, Я подробно просмотрели ваши исследования о человеческих эмоциях.
Kendi duygularını ifade etmen ve başkalarının da ifade etmesine izin vermen için yeni bir yol bulmam gerekiyordu! Мне просто нужен был новый способ заставить тебя выражать твои чувства и позволить другим людям выражать свои.
İşkence senin duygularını kontrol etmeni sağlıyor. özellikle kontrolünü kaybettiğin zamanlarda. Пытки дают тебе чувство контроля, особенно если действительность ускользает.
Duygusal hissizlik, duygularını ifade edememesini açıklıyor belki ama çene silkmesini açıklayamıyor. Нервное потрясение могло бы объяснить отсутствие эмоций, но не искривленный рот.
Bana güçlü ve duygularını ifade etmekten korkmayan yeni bir akıl hocası lazım. Мне нужен новый наставник. Сильный, и не боящийся выражать свои эмоции.
Ne kadar cesurca, genelev sahibinin duygularını korumak için hayatını riske etmek. Как галантно: рисковать жизнью, чтобы уберечь чувства твоей управительницы борделя.
Karşı taraf duygularını kontrol etmekte zorlanmaya başladı çalışma ortamındayken. Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке.
Ama Bay Campbell, duygularını bir kenara itti ve basit matematik sayesinde yeni bir arabaya kavuştu! Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль!
Hayatı boyunca Grace, duygularını kontrol etmekte başarılı olmuştu. В своей жизни Грэйс приходилось не однажды сдерживать чувства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.