Sentence examples of "görüyorum" in Turkish with translation "вижу"

<>
Minicik yumurtaların olduğu yuvalar görüyorum, ama minik güvercinler göremiyorum. Я вижу гнезда с яйцами, но нигде нет птенцов.
Ben iyi bir adam görüyorum leydim. Я вижу хорошего человека, миледи.
Siz bir şüpheli görüyorsunuz, bense bir korkak görüyorum. Ну, вы видите подозреваемого, я вижу труса.
Mavi bir kupa ve beyaz tahta görüyorum.. Я вижу синие кружки и часть доски...
Go Fish oyununda ilk kez birinin hile yaptığını görüyorum. Первый раз вижу чтобы кто-то жульничал в гоу фиш.
Callen, dört hedeften sadece üçünü görüyorum. Каллен я вижу три или четыре цели.
Ben dört sıradan kişi görüyorum. Я вижу четверых обычных людей.
İlk defa otların böyle sulama sistemiyle tek sıra halinde ekildiğini görüyorum. Первый раз вижу, чтобы сорняки росли на грядке с ирригацией.
Ve ben de sendeki iyiyi görüyorum! И я вижу хорошее в тебе!
Bu şehirde ilk defa başka bir mutant görüyorum. Я впервые вижу другого мутанта в этом городе.
Daleklere olan nefretini görüyorum ve bu çok iyi. Я вижу свою ненависть Далеки и это хорошо.
Şüpheli bir erkek görüyorum beyaz, yaklaşık yaşlarında... Вижу подозрительного человека, белый, около лет.
İkinizin de, yaratığı tam olarak hanginizin okunun öldürdüğünden emin olmadığınızı görüyorum. Вижу, вы оба не знаете, чья именно стрела убила оленя.
Genelde siz ikinizi, ara vermiş, Luna Çikolatalarınızı yerken görüyorum. Я всегда вижу вас двоих во время перерыва наслаждаясь Луна Барс.
Bunu sende görüyorum, ve bu seni ilerilere götürecek. Я это вижу, и это далеко тебя заведёт.
Bu karanlık uçurumdan yükselen muhteşem bir şehir ve şahane bir halk görüyorum. вижу цветущий город и прекрасный народ, поднявшийся из бездны;
Max sendeki iyiyi görüyor olabilir, ama ben kötülüğü görüyorum, ve bunu sevdim.. Макс видит ангела в тебе, но я вижу чертенка. И он мне нравится.
Soluk borusunda, şurada ve şurada, kesik ve sıyrıklar görüyorum. Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут.
Beni yıl önce terk edip giden aynı güçsüz, korkak adamı görüyorum. Я вижу жалкого труса, который ушел от меня три года назад.
Birçok tanıdık yüz görüyorum, ama aynı zamanda birçok olmayan yüzü de. Я вижу много знакомых лиц, но также замечаю и отсутствие многих.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.