Sentence examples of "güvenlik kodu" in Turkish

<>
İç güvenlik kodu ne? Код внутренней системы безопасности?
Kapılar açık, güvenlik kodu lazım değil. Дверь открыта, не нужны никакие коды.
Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor. Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока.
Ne yani bir çeşit özel alan kodu mu var? И что, там особый код или ещё что-то?
Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar. Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе.
Onlar için birkaç kodu çeviriyordum. Переводила частицы кода для них.
Atnaf aynı zamanda kendi blogunda yazıyor ve bir dijital güvenlik uzmanı. Атнаф также ведёт свой собственный блог и является экспертом в области цифровой безопасности.
Cinayetin polis kodu bu. Это полицейский код убийства.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Peki, sadece kodu söyle bana. Ладно, просто скажи какой код.
Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı. Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты.
Yani bir telefon numarası ve bir posta kodu bulduk. Итак у нас есть телефонный код и почтовый индекс.
Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi. Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года.
İki yıllık bir kodu kim kullanır? Кто мог использовать шифр двухлетней давности?
Biz evdeki kızlarımıza yüzde yüz güvenlik sağlamakta zorlanırken, sokakta yaşayan % kız çocuğunun durumunu düşünmek içler ürpertici. Когда даже трудно гарантировать безопасность наших дочерей внутри наших собственных домов, мысль о, 7% девочек, которые живут на улицах, по - настоящему страшна.
Ama bir aktivasyon kodu olmalı. Там должен быть код активации.
Savunma, İç Güvenlik, CIA, Büro hepsi bu listede. Минобороны, Внутренняя безопасность, ЦРУ, Бюро все в списке.
Ethan'ı tanırsın, o bilgisayar kodu. Зная Итана, это компьютерный код.
Ulusal güvenlik söz konusu, Bayan Peirce. Это вопрос национальной безопасности, миссис Пирс.
O kodu istiyorsun, değil mi? Ты хочешь этот код, верно?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.