Sentence examples of "geçici bir" in Turkish

<>
Bütün bu hippilik, maceraperestlik falan, sadece geçici bir aşama. Ага, вся эта сладкая каша, это был просто этап.
Hepimiz biliyoruz ki, bu büyü geçici bir süreliğine. Что, если мы узнаем что заклятие только временное.
Yoksa geçici bir aptallığa kapıldığın için geçici olarak mı böyle çuvalladın? Или ты временно попал, потому что на время мозги отказали?
Geçici bir durumdur herhalde. Возможно, это временно.
Emin olun, geçici bir durum. Это лишь временно. Я вас уверяю.
Bak, aramızda geçici bir detant oluştu. Взгляни, ты нарушаешь равновесную настройку мироздания.
Geçici bir çözüm o. Это лишь временное решение.
Aşınmadan etkilenmiş kısımları mühürledim, ama bu sadece geçici bir önlem. Я запечатала поврежденные секции, но это только приостановило увеличение бреши.
Geçici bir durum Skye. Это временно, Скай.
Ana artere geçici bir mandal takarım. Поставлю временный зажим на основную артерию.
Eminim bu demokrasi denen şey geçici bir hevestir. Я уверен, эта демократия долго не протянет.
Yüz yıl daha yaşamamızı sağlayan geçici bir çare, bir sonsuzluk görünüşü alıyor! А нашему социальному классу - нет. Для нас прожить еще лет равносильно вечности.
En iyi ihtimalle geçici bir ateşkesti. Ну, наше перемирие удается сохранять.
Basit geçici bir yaşam ve çok güzeller! Это простой временной сдвиг. И это прекрасно!
Yeni evimiz dekore olana kadar geçici bir süreliğine buradayız. Мы здесь временно, пока наш новый дом обустраивают.
Etkileri oldukça kuvvetli ama sadece geçici bir süre. Эффект которой очень мощный, хоть и временный.
Polislik işi var ya? Geçici bir yetenektir. Понимаешь, работа полицейского требует многого от человека.
Burası tehlikeli projeler için geçici bir steril oda olarak kullanılırdı ancak yıllar içinde benim daimi laboratuvarım haline geldi. Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет.
Burada denilene göre, Edinburgh'taki ABD Konsolosluğu Ülkeye girebilmesi için ona Geçici bir pasaport vermiş. Я вижу, что в консульстве США в Эдинбурге ей выдали временное разрешение на въезд.
Geçici bir güç sorunu yaşıyoruz. Мы переживаем временного прерывания питания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.