Sentence examples of "genel anlamda" in Turkish

<>
Peki genel anlamda sağlığı nasıl? Как его здоровье в общем?
Sen, ben, genel anlamda insanlar. Меня, тебя, люди в целом.
Ama genel anlamda sakın vazgeçme. Но не сдавайся в целом.
Veya genel anlamda fikir sahibi olma. Да и вообще идей не подавал.
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Sıradan, son derece orantılı anlamda. В общем, очень хорошо-сложенном смысле.
Peki genel olarak akşam nasıldı? Хм. А вечер в целом?
Bir anlamda, üç boyutlu uzay, gerçekliğin sadece bir versiyonudur. В определенном смысле трехмерное пространство - это только одна версия реальности.
Sadece genel şişme ve ödem. Только общий отёк и воспаление.
Mecazi anlamda da değil. Не в переносном смысле.
Genel olarak, dünyalarımız farklı. Обычно наши миры не пересекаются.
Bunu iyi anlamda mı söylüyorsun? Вы это в каком смысле?
Genel bir kafatası kullanımı çok fazla darbe sonucu gösterecektir. Использование общих черт черепа приведет к большому количеству совпадений.
Bu anlamda, burası dünyanın en pahalı lokantası olabilir. В этом смысле это самый дорогой ресторан в мире.
Bir saat önce genel bölüme... Его перевели в общий блок.
Garip bir anlamda, evet. В каком-то смысле, да.
Evet ama Bay Banks'in beyin röntgenlerini bir de onlar baksın diye genel merkeze gönderdim. Emin olmak için sadece. Да, но я отправила файлы, со срезами мозга мистера Бэнкса, в главный офис для проверки.
Kötü anlamda "Farklı" mı? "Другая" в плохом смысле?
genel, acil ve klinik. общая, неотложная и клиническая.
Bir anlamda, asil bir cins. В каком-то смысле это королевская порода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.