Sentence examples of "gibi gelmiyor" in Turkish

<>
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Kulağa, onu arkadaş olarak görüyormuşsun gibi gelmiyor. Что-то не похоже, что это ваш друг.
Kulağa tam olarak Japon gibi gelmiyor. Он вовсе не звучит как японский.
Kulağa, iyi bir ağabey ya da polismişim gibi gelmiyor, değil mi? Жил дальше. Не похоже, что я хороший брат или полицейский, да?
Evet, kulağa hiç gerçekmiş gibi gelmiyor. Да, это не выглядит слишком убедительно.
Elektrik verme ve zehirleme pek mafya işi gibi gelmiyor bana. Удар током, отравление, не похоже это на мафию.
Bu da size bir çeşit devlet komplosu gibi gelmiyor mu? Разве ты не думаешь что это что-то вроде правительственной конспирации?
Kulağa tanrıymış gibi gelmiyor. Не похоже на бога.
Bana pek sağlıklı bir şey gibi gelmiyor aslında. Для меня это звучит дико, в общем-то.
Bu "sadece seks" gibi gelmiyor kulağa. Это не похоже на "просто секс".
Kulağa bu kızın yapacağı bir şeymiş gibi gelmiyor. Только вот это не похоже на эту девушку.
Kulağa pek doğru gibi gelmiyor. Это звучит не очень хорошо.
Kulağa inkar ediyormuşsunuz gibi gelmiyor. Это не звучит как отрицание.
Sana da kubbenin burada olmasının bir sebebi var gibi gelmiyor mu? Разве вы не чувствуете, что купол здесь не просто так?
Rüya gibi gelmiyor mu? Просто мечта, правда?
Jenny, "çocuklar olmadan Noel gibi gelmiyor bana" dedi. "Это не похоже на Рождество, если нет детей".
O kadar kolay bir hedef ki adil gibi gelmiyor. Настолько легкую цель, что это кажется почти несправедливым.
Kulağa biraz erkeklerin hayalinde kurduğu bir şey gibi gelmiyor mu? Тебе не кажется, что это просто мечта любого мужика?
Kulağa hiç Kate'miş gibi gelmiyor. Это не похоже на Кейт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.