Ejemplos del uso de "gibi gelmiyor" en turco

<>
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Kulağa, onu arkadaş olarak görüyormuşsun gibi gelmiyor. Что-то не похоже, что это ваш друг.
Kulağa tam olarak Japon gibi gelmiyor. Он вовсе не звучит как японский.
Kulağa, iyi bir ağabey ya da polismişim gibi gelmiyor, değil mi? Жил дальше. Не похоже, что я хороший брат или полицейский, да?
Evet, kulağa hiç gerçekmiş gibi gelmiyor. Да, это не выглядит слишком убедительно.
Elektrik verme ve zehirleme pek mafya işi gibi gelmiyor bana. Удар током, отравление, не похоже это на мафию.
Bu da size bir çeşit devlet komplosu gibi gelmiyor mu? Разве ты не думаешь что это что-то вроде правительственной конспирации?
Kulağa tanrıymış gibi gelmiyor. Не похоже на бога.
Bana pek sağlıklı bir şey gibi gelmiyor aslında. Для меня это звучит дико, в общем-то.
Bu "sadece seks" gibi gelmiyor kulağa. Это не похоже на "просто секс".
Kulağa bu kızın yapacağı bir şeymiş gibi gelmiyor. Только вот это не похоже на эту девушку.
Kulağa pek doğru gibi gelmiyor. Это звучит не очень хорошо.
Kulağa inkar ediyormuşsunuz gibi gelmiyor. Это не звучит как отрицание.
Sana da kubbenin burada olmasının bir sebebi var gibi gelmiyor mu? Разве вы не чувствуете, что купол здесь не просто так?
Rüya gibi gelmiyor mu? Просто мечта, правда?
Jenny, "çocuklar olmadan Noel gibi gelmiyor bana" dedi. "Это не похоже на Рождество, если нет детей".
O kadar kolay bir hedef ki adil gibi gelmiyor. Настолько легкую цель, что это кажется почти несправедливым.
Kulağa biraz erkeklerin hayalinde kurduğu bir şey gibi gelmiyor mu? Тебе не кажется, что это просто мечта любого мужика?
Kulağa hiç Kate'miş gibi gelmiyor. Это не похоже на Кейт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.