Sentence examples of "hapis yattı" in Turkish

<>
İki sene hapis yattı. Он отсидел два года.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Büyük beyaz bir yattı. На большой белой яхте.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Patronumla yattı, ben de... Она спала с моим боссом...
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
O iyi, yatağına yattı. Все в порядке. Он уснул.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor. Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Seninle yattı mı peki? Она переспала с вами?
Cezası maksimum sene hapis cezasıdır! Подразумевает до пяти лет тюрьмы!
Tanrım, cinayet için yirmi dört saat falan içeride yattı. И, чтоб меня, он отсидел сутки за убийство.
Bu hapis sıkıcı olmaya başlıyordu Profesör. Мне надоело моё заключение, профессор.
Babam dün gece benim odamda yattı. Папочка спал в моей комнате вчера.
Mahkeme, Henry Torne'u, Birinci Derece Silahlı Soygun suçundan ötürü sene hapis cezasına mahkum etti. Суд приговаривает Генри Торна к трем годам тюрьмы за тяжкое преступление - вооруженное ограбление первой степени.
Beş yıldan az bir süre hüküm yattı. Он отсидел в тюрьме меньше пяти лет.
Sizi Ryker Adası'nda ay hapis cezasına çarptırıyorum. И к месяцам в городской исправительной тюрьме.
Nasıl bu kadar az süre yattı o zaman? Как ему удалось так быстро выйти на свободу?
Yedi yıla kadar hapis cezası var. Это - до семи лет заключения.
Bir başkanla yattı mı? Она переспала с президентом?
Kai hapis evreninden kurtulurken onları da geri getirdi. Кай вернул их, когда сбежал из тюрьмы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.