Sentence examples of "işkence ediyorlar" in Turkish

<>
Resmen herife işkence ediyorlar. Они просто мучают бедолагу.
Ayağımızda bir sürü sinir ucu var. Sanırım bu yüzden insanlara ayaklarının altlarına vurarak işkence ediyorlar. В них много нервных окончаний, наверно поэтому по ступням били, когда пытали людей.
Ona işkence ediyorlar Anne. Энн, его пытают.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Evet, idam cezalarını burada infaz ediyorlar. Ага, вот где они делают казней.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Böyle okullar inşa etmeye yardım ediyorlar. Они помогают строить школы подобные нашей.
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Biliyorsunuz sigaranın sizin için kötü olduğunu iddia ediyorlar ama bunu kanıtlamak için hiç medikal kanıtları var mı? Знаете, говорят, что курение вредит здоровью, но есть ли медицинские данные, подтверждающие это?
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Cezaevi çalışanlarını da kontrol ediyorlar. Тюремных работников они тоже проверяют.
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
DNA'yı kontrol ediyorlar. Они проверяют ДНК.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar. Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк.
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Jonas ve Teal'c SG-3 ve'e ön tarama için yardım ediyorlar. Джонас и Тилк помогают SG-3 и начать предварительный осмотр местности.
Katliamlar, işkence, etnik temizlik. Убийства, пытки, этнические чистки.
Hasta kayıtlarını kontrol ediyorlar. Они проверяют записи пациентов.
Beni canlı istiyorum bu yüzden bana işkence olabilir? Вы оставили меня в живых, чтобы пытать?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.