Exemples d'utilisation de "istiyorlar" en turc

<>
Ya da çılgınca bir geceden sonra işe birazcık geç gelmek istiyorlar. Может, хотят придти позже, потому что всю ночь кутили.
Sadece seninle daha fazla zaman geçirmek istiyorlar. Они хотят больше времени проводить с тобой.
Ve bunu gerçekleştirmek için simya makinenesini mi kullanmak istiyorlar? И им нужна алхимическая машина, чтобы сделать это?
PK, insanlar hergün yeni şeyler istiyorlar. Пьян, людям всегда нужно что-то новенькое.
Jill'le Sophia ille çikolatalı bir şey olsun istiyorlar. Джил и София всегда просят заказать что-нибудь шоколадное.
İffetsizler, gürültü yapıyorlar ve bedava oral seks istiyorlar. Они шумные, невоспитанные. И требуют бесплатного орального секса.
Sanki Ed Hardy Çin yemeğini üstüne kusmuş gibi. Bir de insanlardan giymeleri için para istiyorlar. Как будто Эд Харди блеванул Китайской едой и хочет, чтобы люди платили за это.
Onlar senin ailen ve sana yardım etmek istiyorlar. Они твоя семья и они хотят помочь тебе.
Rolex'i ve serçe parmağındaki yüzüğü de istiyorlar. Они хотят Ролекс и твой перстень тоже!
Wayne ve Travis olayı mahkemeye taşımak istiyorlar. Уэйн и Тревис хотят пойти в суд.
Eğer onu satarlarsa, ki zaten onu yapmak istiyorlar, hepimiz birden batarız. Если её сольют, а они хотят это сделать, нам всем конец.
Beni Irak 'göndermek istiyorlar, Lupita. Меня хотят отправить в Ирак, Люпита.
Beni asmak istiyorlar, o koca kara kargalar. Они хотят меня повесить, большие черные вороны.
Buradaki bütün insanlar düşünme şeklini değiştirmek istiyorlar. Все эти люди хотят изменить способ мышления.
Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar. После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество.
Görüşüne göre benim kadar seni de asılırken seyretmek istiyorlar. Кажется тебя тоже хотят вздёрнуть, как и меня.
İki genç kız ve aydınlatılamamış bir cinayet hakkında film yapmak istiyorlar. - Biliyorum. Они хотят сделать фильм про двух подростков и убийство, которое не могут раскрыть.
Bir şey olduğu yok. Caroline, bir şey olduğu yok, değil. Bu insanlar ayrılmak istiyorlar. Каролин это не ничего те люди хотят уйти ты не можешь удерживать их здесь слушайте парни...
Seni çıkartıp kurtarmak istiyorlar ama ıslak kâğıdı yırtmak gibi oluyor. Тебя хотят поднять, но это как рвать мокрую бумагу.
Seni daha güvenli bir bloğa nakletmek istiyorlar. Тебя хотят перевести в более безопасный блок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !