Sentence examples of "izin vermiyorum" in Turkish

<>
Algy, vaftiz olmana izin vermiyorum. Элджи, я запрещаю тебе креститься.
Francine, izin vermiyorum. Франсин, я запрещаю.
Hayır, buna izin vermiyorum. Нет. Я не дам разрешения.
O herif hapse girmediği sürece o eve geri dönmene izin vermiyorum. Я не позволю тебе вернуться домой, пока его не арестуют.
O zaman, bir otele gidebilir. Çünkü evime girmesine izin vermiyorum. Может отправляться в мотель Он не смеет возвращаться в мой дом.
Bu adamın kaçıp gitmesine izin vermiyorum, patron. Я не дам этому парню уйти, Король.
Köpeklere burada izin vermiyorum. Я не люблю собак.
Ona Ban Chon'a girmesi için izin vermiyorum. я не позволял ему разрушать Бан Чон.
O yüzden o tanığa izin vermiyorum. И я не разрешаю этого свидетеля.
O elemanla birlikte oğlumu maça götürmene izin vermiyorum. Я не отпущу его в парк с этим.
Onlara söyle Mary'nin ülkeden ayrılmasına izin vermiyorum. Скажи им, что я не разрешаю Мэри покинуть страну.
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Bu biletleri sana öylesine vermiyorum. Я не просто даю билеты.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Ama bir söz vermiyorum. Но ничего не обещаю.
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Sana geç kalman için para vermiyorum. Я плачу тебе не за опоздания.
Sen de herşeyin onunla ölmesine izin mi verdin? Ты позволишь всему этому умереть вместе с ней?
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.