Sentence examples of "izini sürmeye" in Turkish

<>
Hayır, fakat onun izini sürmeye kararlıyım. Нет, но я намерен его разыскать.
Onların izini sürmeye değer sanırım. Вероятно, стоит их разыскать.
İyi de, gerçekten paranın izini sürmeye çalışsam, ne yapmalıydım? Но если я собираюсь отследить деньги, как мне это сделать?
Perez'in izini sürmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся отследить Переза.
Bir haber kaynağının izini sürmeye çalışıyorum. Я пытался отследить звонок от информатора.
Boyle'la, CEO pozisyonunun adaylarının banka hesaplarını kontrol edeceğiz. Siber Suçlar da Din'ın bilgisayarındaki virüsün izini sürmeye çalışacak. Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона.
McGee, Dearing'in kullandığı eski telefon numaralarının izini sürmeye çalış. МакГи, попробуй отследить Диринга по его старому телефонному номеру.
Telefonunun izini sürmeye çalışıyoruz. Пробуем отследить его сотовый.
Freya şu an bağların izini sürüyor. Фрея отслеживает сейчас твою кровную линию.
Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın? Ты только что начала ехать медленнее?
Yaratığın izini de buluruz! Мы можем разыскать монстра!
Yani ilk at sürmeye başladı ki bu klasik bir hobiydi, biliyor musun? Вот раньше она занималась верховой ездой, это достойное хобби. - Угу.
Bu durum bize tüm bunların arkasındaki kişinin izini sürmek için zaman veriyor. Это дает нам время, выследить того, кто за этим стоит.
Acayip hızlı sürmeye başladı. И очень быстро поехала.
Yargıç Mayhew, ben kızın olay yerinden onların arazisine geri gittiğinin izini buldum. Судья Мэйхью, я проследил эту девушку от место преступления до их собственности.
Çevre yolunda araba sürmeye bayılıyorum. Я люблю ездить по автострадам.
Onların, bir bir izini bulmalıyız. Нужно выследить их одного за другим.
Sonra da sürmeye devam ettin hiçbir şey olmamış gibi. И просто поехал дальше, будто ничего не случилось.
Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm... Я вытащил номера всех телефонов, которые отрубил и отследил все схожие твиты и инстаграмы с той ночи...
Hayır, sürmeye geldim. Нет. Я пришел покататься.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.