Sentence examples of "kalmaya ikna" in Turkish

<>
Dur. Belki seni kalmaya ikna edebilirim. Возможно, я уговорю тебя остаться.
Coulson Direktörü plana bağlı kalmaya ikna edene kadar beklesek mi? Может подождем, пока Коулсон убедит директора - следовать плану?
Sayın Bay Marlott, kız bebeğini kaybetti ve burada kalmaya ikna edemedim. "Дорогой мистер Марлот, девушка потеряла ребёнка и не захотела остаться.
Onu kalmaya ikna etmek için başının etini yemiş olmalısın. Ты наверное все уши ему прожужжала, уговаривая остаться.
Seni şampanyaya boğup geceyi seni kalmaya ikna ederek geçirmeyi tercih ederim. Лучше уж угощу шампанским и буду всю ночь умолять тебя остаться.
Babam, "chili" yapıyor, buraya geldiği zaman onu kalmaya ikna edebiliriz. Папа приготовит чили. И если уж он придет, - мы убедим его остаться.
Onu burada iki-üç gün daha kalmaya ikna etmeye çalış. Постарайся уговорить ее задержаться на два или три дня.
Belki Kanca'yı evde kalmaya ikna edebilirim. Может, уговорю Крюка остаться дома.
Claire'i kalmaya ikna etmeye çalıştım. Я пытался уговорить Клэр остаться.
Rusları kalmaya nasıl ikna etmeyi düşünüyor? Как он собирается заставить русских остаться?
Kalmaya karar verdim. Seni kaçmaya ikna edebilir miyim diye. Я решил остаться, чтобы попытаться убедить вас бежать.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı. Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Yalnız kalmaya ihtiyacın var. Тебе нужно побыть одной.
Yoo Ri'nin akrabaları, babasını ikna etmişler. Похоже, отца Ю Ри уговорили родственники.
Bağımlılık uzmanım olarak yanımda kalmaya karar verdin değil mi? Вы решили остаться моим компаньоном, не так ли?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Evet, kalmaya karar verdiler. Да, они решили остаться.
Yönetim kurulunu buna ikna etmekte zorlanırım. Совет будет трудно в этом убедить.
"yalnız kalmaya ihtiyacım var." "Мне нужно побыть одному".
Onu doğruyu söylemeye ikna et. Тогда убеди его рассказать правду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.