Sentence examples of "kaptan" in Turkish

<>
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Orijinal 'Battlestar Galactica' dizisinden Kaptan Adama'nın miğferinin kopyası mı var? У тебя есть копия шлема Капитана Адама Из оригинального Звездный Крейсер Галактика?
Gemi Kaptan Flint ve adamları tarafından zapt edilmişti. Корабль был атакован Капитаном Флинтом и его людьми.
Evet, emrinize amade Kaptan Kanca sayesinde artık yok. Именно, благодаря Капитану Крюку, к вашим услугам.
Kaptan, bu insanlar hiçbir yere gitmiyor. Кэп, эти люди никуда не денутся.
Spock, seri numarası S179-276SP, hizmet rütbesi, Binbaşı, pozisyonu, ikinci kaptan, bilim subayı. Спок: регистрационный номер Эс -276 Эс-Пэ. Звание: лейтенант-командир. Должность: старший помощник, офицер по науке.
Karar verilinceye kadar da Kaptan Kirk tutuklu kalacaktır. До вынесения приговора капитан Кирк останется под арестом.
Bu arada, Kaptan Towers'ı hafta sonu için davet ettim. Кстати, я пригласил капитана Тауэрса к нам на выходные.
Böylece Teğmen oldu, sonra Kaptan, sonra da dedektif şefi oldu. И ее сделали лейтенантом, потом капитаном, затем главой детективного отдела.
Yani, kaynak bir silah olabilir ve biz de Kaptan Kuruntu'ya yol mu gösterdik? Источник может быть оружием, а мы рассказали капитану Психу, как его отыскать?
Ah, kaptan, senin gibi bir adam bir daha bu dünyaya gelmez. О, Кэп, такого, как ты, никогда больше не будет.
Kaptan Mazi, senin bu daracık kostümünü çok seksi buluyorum. Капитан Вчера, я нахожу ваши обтягивающие брюки очень сексуальными.
Kaptan ve mürettebatı teknede infaz edilmiş. Капитана и команду казнили на лодке.
Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur. Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном"
İşte bu yüzden bence konuyu Kaptan Sisko'ya taşımalıyız ve Yıldız Filosu İstihbaratıyla iletişime geçmesine izin vermeliyiz. Именно поэтому я предлагаю обратиться к капитану Сиско, попросить его связаться с разведкой Звездного Флота.
Kaptan Linda'ın bunu daima hatırlayabileceği bir şey olmasını istedi. Капитан говорит, что Линде это необходимо как никогда.
Kaptan Chandler ile konuşmadan yerel askeri birlikler yetkisini onlara verdi az önce. Он дал им власть над местными боевиками, не спрашивая капитана Чендлера.
İnan bana, Henry bu kaptan, tanışmak isteyeceğin türden biri değil. Верь мне, Генри. Ты не хотел бы встретиться с этим капитаном.
Biri Kaptan Amerika'ya bunun için izne ihtiyacı olduğunu söyleyebilir mi? Кто-нибудь скажет Капитану Америка, что на это нужно разрешение?
Doktor, Kaptan, bir saatten az vaktimizin kaldığını söylüyor... Доктор, капитан говорит У нас есть чуть меньше часа...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.