Exemples d'utilisation de "kontrolü bizde" en turc

<>
Artık uçuşun kontrolü bizde. Мы снова контролируем полёт.
Tüm çıkışların kontrolü bizde. Мы контролируем каждый выход.
Geminin kontrolü bizde mi? Управление кораблем у нас?
Birinin kontrolü ele alması gerek. Его нужно взять под контроль.
Bizde de buna benzer vardı. У нас был такой дома.
Onun kontrolü kaybetmesine çalış. Заставь его потерять контроль.
O bizimle olduğu sürece, bizde onunla birlikte olacağız. Пока он с нами, мы тоже с ним.
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Bizde de o tarz hisler yok. А у нас таких чувств нет.
Anlamıyorsun, polis kontrolü kaybetti. Полиция больше ничего не контролирует.
Bizde geleneksel güç vericilerden yok. У нас нет традиционных улучшений.
Kontrolü kaybedersek, kaos olur. Утрата контроля - это хаос.
Değişen bir şey yok, para bizde oldukça, kozlar bizim elimizde. Ничего не изменилось, пока деньги у нас, мы контролируем ситуацию.
B - Polis gücünün kontrolü mü? Черт, контроль за рабочей силой.
Ah, baba, Johnny bugün bizde kalabilir mi? Папа, можно Джонни останется у нас сегодня ночевать?
Peki, Oliver, ses kontrolü. Ладно, Оливер, проверка звука.
Sizin yaşlı prensesiniz bizde değil. Нет у нас вашей принцессы!
Tarikat liderleri gücü ve kontrolü sever, değil mi? Лидеры культов стремятся к власти и контролю, да?
Bizim biraz şekerlemeye ihtiyacımız var, fakat bizde yok. Просто нужна помадка, а у нас нет её.
Olmaz, seni de kontrolü altına alır. Нет! Он тоже будет тебя контролировать!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !